Утверждены
Госгортехнадзором СССР
13 мая 1987 года
Согласованы
с Министерством черной
металлургии СССР
19 декабря 1986 года
с Министерством цветной
металлургии СССР
8 декабря 1986 года
с ЦК профсоюза рабочих
металлургической промышленности
24 декабря 1986 года
ОБЩИЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ПРЕДПРИЯТИЙ И ОРГАНИЗАЦИЙ
МЕТАЛЛУРГИЧЕСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
Настоящие Правила разработаны Всесоюзным
научно-исследовательским институтом охраны труда ВЦСПС (г. Свердловск) и
Всесоюзным научно-исследовательским институтом охраны труда и техники
безопасности черной металлургии и согласованы с Министерством цветной
металлургии СССР, Министерством черной металлургии СССР, Госгортехнадзором СССР
и ЦК профсоюза рабочих металлургической промышленности.
В Правилах изложены требования по
безопасности к устройству технологического оборудования, применяемого в
металлургической промышленности, а также требования к применению систем
управления, контроля и регулирования технологическими процессами. В Правилах
предусмотрены также мероприятия по обеспечению взрывопожаробезопасности.
С введением в действие настоящих Правил
утрачивают силу Общие правила безопасности для предприятий и организаций
металлургической промышленности, утвержденные Госгортехнадзором СССР в 1976 г.
Глава 1. ОБЩИЕ
ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Настоящие Правила устанавливают
требования к проектированию, строительству, эксплуатации и реконструкции
предприятий черной и цветной металлургии, к конструированию и изготовлению
оборудования для них.
На цехи и отделения этих предприятий с
взрывоопасными и взрывопожароопасными химическими производствами, с
производством, хранением, транспортировкой и потреблением также
распространяются требования Правил безопасности во взрывоопасных и
взрывопожароопасных химических и нефтехимических производствах и Правил
безопасности для производства, хранения и транспортировки хлора, утвержденных
Госгортехнадзором СССР.
Действие настоящих Правил не
распространяется на горнодобывающие предприятия.
1.2. Проектирование, строительство и
реконструкция предприятий черной и цветной металлургии должны производиться в
соответствии со строительными нормами и правилами, утвержденными Госстроем
СССР, нормами технологического проектирования, согласованными с Госстроем СССР.
Проекты должны быть утверждены в
установленном порядке.
1.3. Настоящие Правила обязательны для
руководящих и инженерно-технических работников, занятых проектированием,
строительством (монтажом), эксплуатацией, реконструкцией, конструированием и
изготовлением оборудования, исследованием, наладкой и ремонтом объектов
металлургической промышленности.
1.4. Приемка в эксплуатацию законченных
строительством (реконструкцией, расширением) предприятий, цехов и других
объектов металлургической промышленности должна производиться в соответствии с
требованиями главы СНиП "Приемка в эксплуатацию законченных строительством
объектов. Основные положения".
Запрещается приемка в эксплуатацию вновь
сооруженных и реконструированных объектов металлургической промышленности, в
которых имеются отступления от настоящих Правил.
1.5. Вносить изменения в конструкцию
агрегатов и основного оборудования или в технологические схемы разрешается
только по согласованию с проектировщиком предприятия, заводом - изготовителем
оборудования. При этом вносимые изменения не должны снижать уровень
безопасности при ведении технологических процессов и обслуживании оборудования.
1.6. На действующих производствах должны
быть осуществлены мероприятия по приведению территории, производственных и
вспомогательных зданий и помещений, складских зданий и сооружений общего
назначения, полов, защиты строительных конструкций от коррозии, отопления,
вентиляции и кондиционирования воздуха, освещения, внутреннего водопровода и
канализации зданий, наружных канализационных сетей и сооружений, промышленного
транспорта и технологических трубопроводов в соответствие со строительными
нормами и правилами.
1.7. Порядок и сроки приведения
действующих предприятий в соответствие с требованиями настоящих Правил определяются
руководителями предприятий по согласованию с местными органами Госгортехнадзора
и технической инспекцией труда.
1.8. В соответствии с Основами
законодательства СССР и союзных республик о труде администрация предприятия
обязана принимать меры по обеспечению здоровых и безопасных условий труда
независимо от того, предусмотрены ли эти меры настоящими Правилами.
1.9. Все действующие производства должны
иметь следующие инструкции, утвержденные главным инженером предприятия:
а) технологические;
б) по безопасности труда для рабочих
каждой профессии;
в) по ремонту и очистке оборудования;
г) по пожарной безопасности;
д) должностные для инженерно-технических
работников.
1.10. Технологические инструкции для
рабочих должны содержать требования, обеспечивающие безопасное ведение
технологических процессов и обслуживание оборудования.
1.11. Инструкции по безопасности труда
должны быть составлены в соответствии с технологическими инструкциями,
требованиями настоящих Правил, производственной санитарии и соответствующих
стандартов ССБТ.
1.12. В случае изменения технологических
процессов, схем коммуникаций до внедрения изменений в производство в
действующие инструкции должны быть внесены соответствующие коррективы,
утвержденные главным инженером предприятия.
1.13. Для вводимых в действие новых
производств, технологий и оборудования научно-исследовательскими и проектными
институтами или другими организациями, внедряющими эти производства, должны
быть разработаны и утверждены главным инженером предприятия временные
инструкции, обеспечивающие безопасное ведение технологических процессов и безопасную
эксплуатацию оборудования. Эти инструкции должны пересматриваться не реже
одного раза в год.
1.14. Инструкции по безопасности труда и
технологические должны пересматриваться не реже одного раза в пять лет, а во
взрывопожароопасных производствах не реже одного раза в три года.
В случае возникновения аварийной ситуации
или травмирования работающих из-за несовершенства инструкций они должны быть
пересмотрены в сроки, установленные комиссией, расследовавшей несчастный случай
или аварию.
1.15. Всем рабочим под расписку должны
быть выданы инструкции по безопасности труда по их профессиям. Кроме того, эти
инструкции должны быть также на рабочих или в специально выделенных местах.
1.16. Рабочие и инженерно-технические
работники, поступающие на работу, должны пройти предварительный медицинский
осмотр, а работающие - периодический осмотр в соответствии с порядком и
сроками, установленными Министерством здравоохранения СССР.
1.17. Организация обучения безопасности
труда, инструктаж, проверка знаний и повышение квалификации работающих должны
соответствовать требованиям ГОСТ 12.0.004-79.
Инженерно-технические работники и
рабочие, вновь поступающие на работу на предприятие, а также учащиеся, студенты
и другие лица, прибывшие на производственное обучение или практику, должны
получить вводный инструктаж. Указанный инструктаж должны также получать
работники проектных, научно-исследовательских и других организаций, прибывших
для выполнения работ на данном предприятии.
Вводный инструктаж должен проводиться по
программе, разработанной с учетом требований ССБТ, всех особенностей
производства и утвержденной главным инженером предприятия.
1.18. Руководящие и инженерно-технические
работники при поступлении на работу, связанную с проектированием,
строительством (монтажом) и эксплуатацией предприятий, должны перед допуском к
самостоятельной работе сдать экзамен на знание настоящих Правил в объеме
выполняемой ими работы.
1.19. Руководящие и инженерно-технические
работники, связанные с эксплуатацией, должны сдать экзамен на знание инструкций
по безопасности труда, технологических и других инструкций, относящихся к
участкам их работы. Такие же экзамены инженерно-технические работники должны
сдавать при переходе в цехе с одной работы на другую, если новая работа требует
дополнительных знаний.
1.20. Руководящие и инженерно-технические
работники должны не реже одного раза в три года сдавать экзамены на знание
правил и инструкций по безопасности труда.
Порядок проведения экзаменов определяется
положениями, разработанными и утвержденными соответствующими министерствами на
основании Типового положения о проверке знаний правил, норм и инструкций по
технике безопасности руководящими и инженерно-техническими работниками,
утвержденного Госгортехнадзором СССР.
Контроль за своевременностью проведения экзаменов
и качеством проверки знаний осуществляется администрацией предприятия и
вышестоящими хозяйственными организациями, местными органами Госгортехнадзора и
технической инспекцией труда.
1.21. Инженерно-технические работники,
допустившие нарушение правил и инструкций по безопасности труда, подлежат
внеплановой проверке знаний.
1.22. Все лица, указанные в п. 1.17
настоящих Правил, а также переведенные из одного цеха в другой, должны пройти
на рабочем месте первичный инструктаж по безопасным методам работы. Инструктаж
проводится мастером или начальником участка.
1.23. Рабочие, не имеющие профессии или
меняющие свою профессию, а также учащиеся и студенты после прохождения
первичного инструктажа на рабочем месте должны быть обучены в течение первых не
менее 6 - 10 смен безопасным методам работы. Это обучение должно проводиться по
программам, утвержденным главным инженером предприятия, и под руководством
назначенных распоряжением по цеху опытных рабочих и инженерно-технических
работников.
По истечении срока обучения рабочие,
студенты и учащиеся должны пройти проверку знаний по безопасности труда в
комиссии под председательством начальника цеха или его заместителя. Результаты
проверки должны оформляться протоколом.
К самостоятельной работе указанные
рабочие допускаются только после обучения по профессии в соответствии с
положениями, разработанными и утвержденными соответствующими министерствами на
основании Типового положения о профессиональном обучении рабочих на
производстве, утвержденного Государственным комитетом СССР по труду и
социальным вопросам (Госкомтрудом СССР), Государственным комитетом СССР по
профессионально-техническому образованию (Госпрофобром СССР) и ВЦСПС.
1.24. Рабочие, вновь принятые или
переведенные из одного цеха в другой на работу по своей специальности,
допускаются к самостоятельной работе после обучения безопасным методам труда и
проверки знаний в порядке, предусмотренном п. п. 1.22 и 1.23 настоящих Правил.
1.25. Повышение квалификации рабочих
должно производиться в соответствии с положениями, указанными в п. 1.23
настоящих Правил.
1.26. Рабочие производственных цехов,
отделений, участков должны не реже чем через каждые шесть месяцев проходить
повторный инструктаж по безопасности труда. Рабочие, совмещающие несколько
профессий, должны получать инструктаж по каждой профессии.
1.27. Внеплановый инструктаж рабочих
должен проводиться в случаях:
а) ввода в действие новых или
переработанных в установленном порядке инструкций;
б) нарушения рабочими инструкций, которые
могут привести или привели к травме, аварии;
в) перевода на временную работу,
требующую дополнительных знаний;
г) перерыва в работе более чем 30
календарных дней.
1.28. Данные о проведении инструктажей
(вводного, внепланового первичного, повторного) должны заноситься в журналы
(личную карточку инструктажа). В журнале (карточке) расписываются рабочий,
прошедший инструктаж, и лицо, проводившее его, при этом указываются
наименование и номер инструкции, по которой был проинструктирован рабочий.
1.29. Рабочие цехов (отделений) должны не
реже одного раза в год проходить проверку знания инструкций по соответствующим
профессиям в комиссиях, определяемых начальником цеха. Результаты проверки
должны оформляться протоколом и заноситься в журнал (личную карточку)
инструктажа.
1.30. Если комиссия установит, что
рабочий неудовлетворительно знает инструкции, он должен получить дополнительный
инструктаж и не позднее чем через 20 дней пройти повторную проверку знаний.
Если и при повторной проверке знания проверяемого окажутся
неудовлетворительными, он должен быть отстранен от работы по данной профессии.
1.31. Инженерно-технические работники и
рабочие, связанные с эксплуатацией грузоподъемных машин, сосудов, работающих
под давлением, объектов, подконтрольных Госгортехнадзору, проходят обучение и
допускаются к работе согласно требованиям соответствующих правил безопасности,
утвержденных Госгортехнадзором СССР.
1.32. Порядок допуска к работе, обучения
и проверки знаний персонала, связанного с обслуживанием электроустановок,
должен соответствовать требованиям Правил технической эксплуатации
электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации
электроустановок потребителей (ПТЭ и ПТБ).
1.33. На предприятии должен быть перечень
работ повышенной опасности (газо-, взрывопожароопасные, работы на высоте и
др.), утвержденный главным инженером предприятия, который должен
пересматриваться не реже одного раза в три года.
1.34. К выполнению работ повышенной
опасности допускаются инженерно-технические работники и рабочие, имеющие
специальность и квалификацию, соответствующие характеру проводимых работ, а
также умеющие пользоваться индивидуальными защитными средствами и знающие способы
оказания первой (доврачебной) помощи пострадавшим.
Перечень должностей инженерно-технических
работников и профессий рабочих, подлежащих обучению правилам пользования
кислородной изолирующей аппаратурой, должен утверждаться главным инженером
предприятия.
1.35. Работы повышенной опасности должны
производиться по наряду-допуску. Форма наряда-допуска устанавливается
соответственно Минчерметом СССР и Минцветметом СССР.
Наряд-допуск, выдаваемый на проведение
работ повышенной опасности, должен содержать полный объем организационных и
технических мероприятий, выполнение которых обеспечивает безопасное проведение
работ в конкретных условиях.
1.36. Работы повышенной опасности должны
выполняться бригадой не менее чем из двух человек, а в аппаратах, боровах,
газоходах и других подобных местах - бригадой не менее чем из трех человек.
1.37. К работам на крышах
производственных зданий, дымовых трубах и других подобных местах должны
допускаться только лица, состояние здоровья которых соответствует медицинским
требованиям, установленным для рабочих, занятых на таких работах.
1.38. На каждом предприятии должны быть
составлены планы ликвидации аварий в соответствии с требованиями Инструкции по
составлению планов ликвидации аварий, утвержденной Госгортехнадзором СССР.
Планы ликвидации аварий должны
пересматриваться и утверждаться ежегодно за месяц до начала следующего года.
Запрещается допускать к работе лиц, не
ознакомленных с планом ликвидации аварий и не знающих его в части, относящейся
к месту их работы.
1.39. Администрация предприятий обязана
обеспечить рабочих и служащих спецодеждой, спецобувью и другими средствами
индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной
выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты,
утвержденными Госкомтрудом СССР и ВЦСПС.
Дополнительно к указанным нормам в
зависимости от характера и условий выполняемых работ должны выдаваться защитная
каска, респиратор, очки, противошумные наушники и другие специальные средства
защиты от опасных и вредных производственных факторов.
Запрещается допускать к работе лиц без
соответствующих средств индивидуальной защиты.
Правила пользования спецодеждой,
спецобувью и другими средствами защиты должны быть изложены в инструкциях по
безопасности труда с учетом конкретных условий, в которых они применяются.
1.40. Порядок выдачи, хранения и
пользования спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты
должен соответствовать Инструкции о порядке обеспечения рабочих и служащих
специальной обувью, специальной одеждой и другими средствами индивидуальной
защиты, утвержденной Госкомтрудом СССР и ВЦСПС.
Глава 2. ТЕРРИТОРИЯ
ПРЕДПРИЯТИЙ. ЗДАНИЯ И СООРУЖЕНИЯ
2.1. Габариты приближения строений и
подвижного состава железных дорог колеи 1520 (1524) мм должны соответствовать
ГОСТ 9238-83.
Для предприятий черной металлургии, кроме
того, приближение железнодорожных путей к зданиям, сооружениям и складам должно
соответствовать специальным габаритам, утвержденным Минчерметом СССР.
В действующих цехах при невозможности
доведения габаритов до нормативных величин должна быть устроена соответствующая
сигнализация (световая, звуковая или свето-звуковая), предупреждающая о
нарушении габаритов.
При наличии на предприятиях узкой
железнодорожной колеи 750 мм габариты приближения строений и подвижного состава
должны соответствовать ГОСТ 9720-76.
2.2. Переходы через железнодорожные пути
должны иметь настил на одном уровне с головками рельсов и быть оборудованы
светофорами и звуковой сигнализацией, предупреждающими о приближении поезда. В
местах интенсивного движения людей и автотранспорта переходы и переезды должны
быть оборудованы шлагбаумами.
На вновь строящихся предприятиях (цехах)
пересечение пешеходного движения с железнодорожными путями должно
предусматриваться в разных уровнях (виадуки, тоннели и др.).
В местах пересечения автомобильных дорог
с железнодорожными путями должны устраиваться переезды, соответствующие
требованиям глав СНиП "Промышленный транспорт", "Автомобильные
дороги" и "Железные дороги колеи 1520".
Переход и переезд через железнодорожные
пути в неустановленных местах, а также хождение по ним запрещаются.
2.3. Стоянка локомотивов и вагонов на
переездах запрещается.
2.4. Загромождение железнодорожных
габаритов материалами, предметами, мусором и т.п. запрещается.
2.5. На территории предприятия для
безопасного и удобного передвижения работающих должны быть устроены тротуары
или переходные галереи.
2.6. У проходных предприятия и во всех
цехах (отделениях) должны быть вывешены схемы пешеходного движения по
территории предприятия и цехов.
2.7. Скорость движения автомашин,
автокаров, электрокаров и другого безрельсового транспорта по территории
предприятия устанавливается администрацией, но не должна превышать при въезде в
производственные здания, внутри здания и на выезде из них 5 км/ч. Движение
указанного транспорта на территории предприятия и в производственных зданиях
должно регулироваться дорожными знаками с применением технических средств
регулирования дорожного движения в соответствии с требованиями ГОСТ 10807-78 и
ГОСТ 23457-86.
2.8. Перевозка людей на электрокарах,
автокарах, грузовых прицепах любого вида транспорта и не оборудованных для этой
цели автомобилях запрещается.
2.9. Материалы, изделия и прочие грузы на
территории предприятия должны храниться в специально отведенных местах
(участках). Разгрузка и укладка грузов должны производиться в соответствии с
инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия.
Грузы, складируемые вдоль железнодорожных
путей, должны находиться от головки ближайшего рельса при высоте груза
(штабеля) до 1,2 м на расстоянии не ближе 2,0 м, а при большей высоте не ближе
2,5 м.
2.10. Территория предприятия должна
содержаться в чистоте и систематически очищаться от отходов производства. В
летнее время дороги, тротуары и проезды должны поливаться водой, а в зимнее
время очищаться от снега и льда. При гололеде дороги и тротуары должны
посыпаться песком, мелким шлаком или другими подобными материалами.
2.11. На территории предприятия наличие
открытых и неогражденных ям, канав, траншей, колодцев не допускается. Ямы,
канавы, траншеи, люки, колодцы, устраиваемые для технологических целей или в
связи с проведением строительных или ремонтных работ, если они по условиям
работы открыты, должны иметь ограждение высотой не менее 1,0 м, а в темное
время суток освещены.
В местах перехода через канавы, траншеи и
ямы должны быть устроены переходные мостики, огражденные перилами.
2.12. Бассейны на территории предприятий,
не имеющие обвалований, должны быть ограждены перилами высотой не менее 1,0 м.
2.13. Земляные работы на территории
предприятий могут производиться только с письменного разрешения главного
инженера. К разрешению должна быть приложена выкопировка из исполнительного
чертежа с указанием на ней места производства работ.
После окончания работ все изменения и
дополнения должны быть внесены в исполнительные схемы коммуникаций генплана
предприятия.
2.14. Хранение, транспортирование и
уничтожение отходов вредных или ядовитых веществ должны производиться в
соответствии с Порядком накопления, транспортировки, обезвреживания и
захоронения токсичных промышленных отходов (СН 3183-84).
2.15. Категории помещений и зданий по
взрывопожарной и пожарной опасности должны приниматься в соответствии с
требованиями главы СНиП "Производственные здания" и Общесоюзных норм
технологического проектирования, утвержденных МВД СССР.
2.16. Конструкции элементов зданий, в
которых расположены производства, использующие водород, должны исключать
образование застойных зон и невентилируемых участков.
2.17. Полы должны выполняться:
а) в помещениях, где в технологических
процессах используются жидкости, - влагонепроницаемыми с нескользким покрытием
и с уклоном к трапу или зумпфу, обеспечивающим их сток;
б) в помещениях, где применяются
агрессивные вещества, - устойчивыми к их воздействию;
в) в цехах электролиза -
неэлектропроводными, влагонепроницаемыми и теплостойкими;
г) на рабочих площадках металлургических
агрегатов и в разливочных пролетах цехов - из прочных износостойких материалов
с нескользкой поверхностью, без выбоин и выступов;
д) во взрывоопасных и пожароопасных зонах
помещений - безыскровыми.
2.18. Все строительные конструкции зданий
и сооружений, находящиеся под воздействием агрессивной среды, должны быть
защищены от коррозии в соответствии с требованиями главы СНиП "Защита
строительных конструкций от коррозии".
Несущие строительные конструкции этих
зданий (колонны, балки, площадки и т.п.) должны не реже одного раза в три года
подвергаться проверке в порядке, установленном Положением о проведении
планово-предупредительного ремонта производственных зданий и сооружений,
утвержденным Госстроем СССР.
2.19. Для доступа к поверхностям, окраска
которых должна периодически восстанавливаться, в проектах зданий должны быть
предусмотрены устройства, обеспечивающие безопасное ведение этих работ.
2.20. Площадки печных, разливочных,
литейных пролетов и миксерных отделений, расположенные в зоне выпуска
расплавленных и раскаленных продуктов из печей и миксеров, должны быть
теплоизолированы.
Колонны и другие строительные конструкции
здания в местах возможного соприкосновения с расплавленным продуктом должны
иметь огнеупорную защиту.
2.21. Проемы (ворота) производственных
помещений и складов для въезда железнодорожных составов и большегрузных
автомобилей должны быть оборудованы световой сигнализацией для разрешения или
запрещения въезда и выезда транспортных средств, а также звуковой сигнализацией
для оповещения об этом людей, работающих в помещениях.
Механизм открывания и закрывания ворот
должен быть сблокирован с въездной (выездной) сигнализацией.
2.22. Границы проездов и проходов в
производственных зданиях (помещениях) должны быть ограждены или четко
обозначены видимыми линиями.
2.23. В зданиях цехов и складов, в которых
работают мостовые краны, двери для проходов людей в крановый пролет и въездные
ворота должны быть оборудованы световой сигнализацией, предупреждающей о работе
кранов независимо от их местоположения от дверей и въездных ворот.
2.24. Производственные помещения должны
содержаться в чистоте. В каждом цехе должен быть установлен определенный
порядок уборки полов и других строительных конструкций, оборудования рабочих
площадок, лестниц, проходов и проездов с учетом производства.
Загромождение рабочих мест, проходов,
выходов из помещений, доступов к противопожарному оборудованию, средствам
пожаротушения и связи запрещается.
Детали оборудования и материалы,
необходимые для производства, должны находиться в отведенных для этого местах и
только в установленном количестве, с соблюдением правил их хранения.
2.25. Накопление пыли на стенах,
конструкциях и оборудовании не допускается.
В помещениях, в которых производятся и
используются в технологических процессах легковоспламеняющиеся порошковые
материалы и их смеси, уборка пыли должна производиться в соответствии с
инструкцией, утвержденной Главным инженером предприятия, предусматривающей
мероприятия, обеспечивающие безопасное проведение работ.
2.26. Крыши зданий должны очищаться от
пыли, льда и снега. Работы по очистке крыш должны производиться согласно
инструкции, утвержденной главным инженером предприятия.
2.27. Защита зданий, сооружений и
наружных установок от прямых ударов молнии и вторичных ее проявлений должна
выполняться в соответствии с требованиями Инструкции по проектированию и
устройству молниезащиты зданий и сооружений, утвержденной Госстроем СССР.
Устройства молниезащиты должны
содержаться в исправном состоянии. Проверка их должна производиться перед
началом грозового периода и в случае обнаружения неисправности. Проверка
производится комиссией, назначаемой главным инженером предприятия. Результаты
проверки должны оформляться актом. Обнаруженные неисправности должны немедленно
устраняться.
2.28. Здания и сооружения должны
содержаться в исправном состоянии.
Планово-предупредительные ремонты
производственных зданий и сооружений должны производиться в соответствии с
Положением о проведении планово-предупредительного ремонта зданий и сооружений,
утвержденным Госстроем СССР.
2.29. Изменение нагрузки на строительные
конструкции зданий разрешается только после проверки расчетов и согласования
изменений с генеральным проектировщиком.
Глава 3. ОТОПЛЕНИЕ,
ВЕНТИЛЯЦИЯ И КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ
ВОЗДУХА. ВОДОПРОВОД И КАНАЛИЗАЦИЯ. ОСВЕЩЕНИЕ
3.1. Отопление, вентиляция и
кондиционирование воздуха зданий и сооружений предприятий металлургической
промышленности должны соответствовать требованиям главы СНиП "Отопление,
вентиляция и кондиционирование воздуха", Санитарных норм проектирования
промышленных предприятий, утвержденных Госстроем СССР, ГОСТ 12.4.021-75 и
настоящих Правил.
3.2. В помещениях, где производятся,
применяются или хранятся вещества, которые при контакте с водой или водяными
парами разлагаются со взрывом или воспламеняются, устройство систем
водоснабжения, канализации и отопления должно исключать возможность попадания
воды на технологический продукт.
3.3. В процессе производства должна
обеспечиваться непрерывная работа всех основных приточно-вытяжных и
аспирационных вентиляционных установок, предусмотренных проектом. При
неисправных системах вентиляции эксплуатация технологического оборудования,
работа которого сопровождается выделением токсичных, взрывопожароопасных или
пожароопасных веществ, запрещается.
3.4. В помещениях, в которых
осуществляется производство, хранение или возможно появление взрывоопасных, а
также вредных веществ 1-го класса опасности, должен осуществляться контроль за
состоянием воздушной среды с помощью автоматических газоанализаторов с
устройством световой и звуковой сигнализации, срабатывающей при появлении в
воздухе концентрации взрывоопасных газов или паров ЛВЖ, не превышающей 20%
нижнего концентрационного предела воспламенения, а для вредных взрывоопасных
газов, вредных газов, паров и аэрозолей - при приближении их концентрации к
предельно допустимой по ГОСТ 12.1.005-76.
Число сигнальных приборов, их
расположение и резервирование должны обеспечивать безотказное действие
сигнализации.
Примечание. В случае, если автоматические
газоанализаторы промышленностью серийно не выпускаются, контроль за содержанием
в воздухе рабочей зоны вредных и взрывоопасных веществ должен осуществляться
проведением лабораторного анализа воздушной среды в сроки, установленные
графиками, утвержденными главным инженером предприятия.
3.5. Инструментальная проверка
эффективности работы вентиляционных систем должна производиться не реже одного
раза в год, а также после каждого капитального ремонта и реконструкции их. Акты
проверки должны утверждаться главным инженером предприятия.
3.6. На вентиляционные установки должны
быть составлены паспорта или формуляры, соответствующие требованиям ГОСТ
2.601-68.
В каждом цехе (отделении, участке) должен
быть специальный журнал, в котором необходимо отмечать все данные о ремонтах
вентиляционных установок.
3.7. При изменении технологического
процесса или реконструкции производственного участка действующие на этом
участке вентиляционные системы должны быть приведены в соответствие с нормами.
Изменения схем вентиляционных систем и
параметров их работы производятся по согласованию с проектной организацией.
3.8. Регулирующие устройства
вентиляционных установок должны быть легко доступны для обслуживания или иметь
дистанционное управление.
3.9. На каждом предприятии должна быть
создана служба, обеспечивающая нормальную и бесперебойную работу вентиляционных
систем, ремонт и контроль за их эксплуатацией.
3.10. Лицам, не связанным с обслуживанием
вентиляционных систем, запрещается входить в вентиляционные помещения, включать
и выключать вентиляторы, а также открывать и закрывать арматуру вентиляционных
систем.
3.11. Водопровод и канализация зданий
предприятий металлургической промышленности должны соответствовать требованиям
главы СНиП "Внутренний водопровод и канализация зданий".
3.12. Соединение хозяйственно-питьевых
водопроводов с водопроводами, подающими техническую воду, не допускается.
3.13. В производственных помещениях, где
возможны воспламенение одежды или химические ожоги, должны быть установлены
фонтанчики, краны, раковины самопомощи и ванны, аварийные души. Эти устройства
должны быть расположены в легкодоступных местах и подключены к
хозяйственно-питьевому водопроводу.
Запрещается располагать указанные
устройства в помещениях, где применяют или хранят вещества, которые при
контакте с водой разлагаются со взрывом или воспламеняются.
3.14. Канализационные сливы у
технологических аппаратов должны иметь на трубопроводах гидравлические затворы
и фланцевые соединения для установки заглушек во время остановки аппаратов на
ремонт. Гидравлические затворы должны также устанавливаться на выпусках
канализации загрязненных стоков перед стояками. Место расположения затворов и
их конструкция должны обеспечивать удобную и безопасную очистку и ремонт их.
3.15. Осмотр и очистка канализационных
сетей и колодцев должны производиться в соответствии с порядком ведения
газоопасных работ по утвержденному начальником цеха графику.
3.16. Условия спуска сточных вод в
водоемы должны соответствовать требованиям Правил охраны поверхностных вод от
загрязнения сточными водами, утвержденных Минздравом СССР. Предприятия должны
обеспечивать регулярный контроль за эффективностью очистки производственных и
бытовых сточных вод.
3.17. Очистные сооружения, станции
перекачки и другие установки для сточных вод, находящиеся в ведении
предприятия, должны содержаться в чистоте и исправности.
3.18. В производственных помещениях
должно быть предусмотрено рабочее и аварийное освещение в соответствии с
требованиями главы СНиП "Естественное и искусственное освещение".
Источники питания аварийного освещения должны соответствовать требованиям ПУЭ.
3.19. Освещение территории предприятия,
вспомогательных помещений и отдельных рабочих мест должно соответствовать
установленным нормам.
3.20. При изменении технологического
процесса, замене или перестановке оборудования на отдельном участке цеха освещенность
этого участка должна быть приведена в соответствие с нормами.
3.21. Светильники рабочего и аварийного
освещения должны быть расположены так, чтобы обеспечивались надежность их
крепления, безопасность и удобство обслуживания.
3.22. Для предотвращения затенения
рабочих мест мостовыми кранами должно предусматриваться дополнительное
подкрановое освещение светильниками, подвешиваемыми к фермам кранов.
3.23. Включение и отключение рубильников
общего освещения в зданиях цехов, смена и чистка светильников, арматуры и ламп,
смена штепсельных розеток и предохранителей, монтаж и демонтаж проводов должны
производиться только электротехническим персоналом.
3.24. Для переносного электрического
освещения могут применяться светильники напряжением не выше 42 В. При работе
внутри металлических емкостей, печей, котлов, колодцев, мельниц напряжение в
осветительной сети не должно превышать 12 В. В местах, где в воздухе содержатся
взрывоопасные газы, пары и пыль, для переносного освещения должны применяться
светильники во взрывозащищенном исполнении напряжением не выше 12 В.
3.25. Все открывающиеся створные и
фонарные переплеты должны быть оборудованы управляемыми с пола или площадок
механизированными приспособлениями для их открывания и установки в требуемое
положение.
3.26. Очистка стекол окон и фонарей от
пыли и грязи должна производиться систематически. Для очистки и ремонта стекол
окон и фонарей и обслуживания светильников должны применяться устройства и
приспособления, обеспечивающие удобное и безопасное выполнение указанных работ.
3.27. Загромождать световые проемы
помещений материалами, изделиями, инструментом и другими предметами
запрещается.
Глава 4. ОБЩИЕ
ТРЕБОВАНИЯ ПО СОЗДАНИЮ
БЕЗОПАСНЫХ УСЛОВИЙ ТРУДА
4.1. Технологическое оборудование должно
соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003-74 и настоящих Правил.
4.2. Технологическое оборудование,
изготавливаемое для металлургической промышленности, должно иметь
автоматизированное или механизированное управление, а также обеспечивать
безаварийную и безопасную работу, контроль и регулирование технологического
процесса.
4.3. На все технологическое оборудование
на предприятиях должны быть составлены паспорта, формуляры, соответствующие
требованиям ГОСТ 2.601-68.
4.4. Непосредственно у агрегатов или мест
нахождения обслуживающего персонала должны быть вывешены четко выполненные
схемы расположения и технологической связи агрегатов и трубопроводов. Запорные
устройства должны быть пронумерованы и иметь указатели крайних положений
(открыто-закрыто). Номер запорного устройства и другие обозначения в схеме
должны соответствовать номерам и обозначениям в технологической инструкции.
4.5. Эксплуатация и техническое
обслуживание оборудования должны осуществляться в соответствии с требованиями
инструкций, разработанных согласно эксплуатационной документации разработчика,
с учетом местных производственных условий и требований настоящих Правил.
4.6. Пускать в работу агрегаты, машины и
механизмы, а также управлять ими разрешается только лицам, имеющим на это
право.
4.7. Перед пуском в работу оборудования,
узлы которого или весь агрегат в процессе работы перемещаются, должны
подаваться звуковые и световые сигналы продолжительностью не менее 10 с.
Пуск оборудования, расположенного вне
зоны видимости с пульта управления, а также при смешанном управлении (ручном и
автоматическом), должен производиться только после получения ответных сигналов
по двусторонней системе сигнализации от работников, подтверждающих безопасность
его пуска на закрепленных за ними участках. При этом после первого сигнала
должна предусматриваться выдержка не менее 30 с. Перед пуском оборудования
должен подаваться второй сигнал продолжительностью 30 с. Пусковые устройства
механизмов и оборудования должны быть сблокированы так, чтобы полностью обеспечивать
соблюдение указанной выдержки.
Пусковые устройства механизмов должны
быть оборудованы ключом-биркой.
На рабочих местах должны быть помещены
таблички, поясняющие значение применяемых средств сигнализации.
4.8. Инструменты и приспособления, используемые
для обслуживания оборудования, должны соответствовать требованиям безопасности
и выполняемой работы.
Инструменты и приспособления,
используемые в помещениях с взрывопожароопасными производствами, не должны
давать искры при работе с ними.
4.9. На рабочих местах инструменты и
приспособления должны храниться в отведенных для этого местах или в специальных
инструментальных шкафах.
4.10. При применении механизированных
инструментов и приспособлений должны соблюдаться требования, указанные в
эксплуатационной документации завода-изготовителя.
4.11. Работа на неисправном оборудовании,
а также использование неисправных приспособлений и инструментов запрещаются.
4.12. Присоединение рукавов к
инструментам и штуцерам трубопроводов воздуха, газа, жидкости и разъединение их
должны производиться только при отключенной подаче указанных веществ.
Закрепление рукавов на штуцерах
трубопроводов и инструментах должно производиться специальными зажимами,
исключающими их срыв. Применять для крепления рукавов проволоку и самодельные
зажимы запрещается.
Рукава, применяемые для подачи под
давлением газа, воздуха, жидкостей, насыщенного пара и сыпучих материалов,
должны соответствовать требованиям ГОСТ 18698-79.
4.13. Система смазки трущихся частей
механизмов должна быть герметичной. Все труднодоступные, а также часто
смазываемые узлы оборудования при значительном их количестве должны иметь
централизованную подачу смазки.
Ручная смазка машин и механизмов
разрешается при их полной остановке или на ходу при наличии специальных приспособлений,
обеспечивающих безопасность выполнения этой операции.
4.14. Температура нагретых поверхностей
аппаратов, оборудования, трубопроводов и ограждений на рабочих местах не должна
превышать 45 град. C. При невозможности по техническим причинам достигнуть
указанной температуры вблизи источников значительного лучистого и
конвекционного тепла должны быть приняты меры по защите работающих от
возможного перегревания (экранирование, водовоздушное душирование и др.).
4.15. Уровни шума, образующегося во время
осуществления технологических процессов, и вибрации, возбуждаемые работой
оборудования (электродвигателей, вентиляторов, машин и т.п.), на постоянных
рабочих местах и в рабочих зонах в производственных помещениях и на территории
предприятия не должны превышать значений, указанных в ГОСТ 12.1.003-83 и ГОСТ
12.1.012-78.
Уровень вибрации для ручных машин не
должен превышать норм, установленных ГОСТ 17770-72.
4.16. Ведение взрывных работ, а также
хранение, выдача и учет взрывчатых веществ и средств взрывания должны
соответствовать требованиям Единых правил безопасности при взрывных работах,
утвержденных Госгортехнадзором СССР.
4.17. Предельно допустимые значения
напряженности и плотности потока энергии электромагнитного поля (ЭМП) на
рабочем месте персонала, обслуживающего установки, излучающие энергию ЭМП, и
подвергающегося в производственных условиях воздействию ЭМП, а также методы
контроля, способы и средства защиты от воздействия ЭМП должны соответствовать
требованиям ГОСТ 12.1.006-84.
4.18. При использовании на предприятиях
цветной металлургии в качестве топлива природного, попутного, нефтяного,
искусственного, смешанных и сжиженных углеводородных газов должны соблюдаться
требования Правил безопасности в газовом хозяйстве, утвержденных
Госгортехнадзором СССР.
Газовое хозяйство предприятий черной
металлургии должно соответствовать требованиям Правил безопасности в газовом
хозяйстве предприятий черной металлургии, утвержденных Госгортехнадзором СССР и
Минчерметом СССР.
4.19. Работы, связанные с заготовкой и
переработкой лома и отходов черных металлов, должны выполняться в соответствии
с требованиями Правил безопасности при заготовке и переработке лома и отходов
черных металлов, утвержденных Госгортехнадзором СССР и Минчерметом СССР.
4.20. При использовании на предприятиях
радиоактивных веществ должны соблюдаться требования Основных санитарных правил
работы с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующих излучений
(ОСП-72/80), утвержденных Минздравом СССР.
На проведение работ, связанных с
применением радиоактивных веществ, должна быть разработана и утверждена главным
инженером предприятия инструкция, регламентирующая порядок и способы их
применения.
4.21. Все возможные виды внешнего
радиоактивного излучения из мест закладки радиоактивных препаратов должны
контролироваться соответствующими дозиметрическими приборами.
4.22. Уровень радиации на рабочих местах
не должен превышать предельно допустимых санитарными нормами величин.
Нахождение и хранение радиоактивных
изотопов на рабочих местах запрещаются.
4.23. Персонал, работающий с
радиоактивными изотопами, должен допускаться к работе только после специального
обучения.
4.24. Изготовление, монтаж, ремонт,
эксплуатация и освидетельствование сосудов и баллонов должны соответствовать
требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под
давлением, утвержденных Госгортехнадзором СССР.
4.25. Устройство и эксплуатация котельных
установок должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной
эксплуатации паровых и водогрейных котлов, утвержденных Госгортехнадзором СССР.
4.26. Устройство и эксплуатация
стационарных поршневых и ротационных компрессоров, воздуховодов и газопроводов
должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации
стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов,
утвержденных Госгортехнадзором СССР.
4.27. Резервуары, технологическое
оборудование, трубопроводы, сливоналивные устройства и другое оборудование,
связанные с приемом, переработкой и перемещением жидкостей, паров, газов и
сыпучих веществ, являющихся диэлектриками, должны быть защищены от статического
электричества в соответствии с требованиями Правил защиты от статического
электричества в производствах химической, нефтехимической и
нефтеперерабатывающей промышленности, утвержденных Минхимпромом по согласованию
с Госгортехнадзором СССР.
4.28. Емкостная технологическая
аппаратура в соответствии с проектом должна быть оснащена стационарными
уровнемерами, сигнализацией о переполнении и переливными устройствами. Замеры
уровня жидкости в резервуарах должны производиться дистанционно.
4.29. Сушка материалов металлургического
производства должна производиться в соответствии с требованиями отраслевых
правил безопасности.
4.30. В местах повышенной опасности, а
также у оборудования и механизмов должны быть вывешены предупредительные
плакаты, установлены знаки безопасности или устроена звуковая (световая)
сигнализация.
Предупредительные плакаты необходимо
периодически обновлять, а сигнализацию проверять.
4.31. Сигнально-предупредительная окраска
элементов строительных конструкций зданий, оборудования, а также знаки
безопасности должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.4.026-76.
4.32. В цехах должны быть устроены
кабинеты или уголки по технике безопасности, обеспеченные соответствующими
наглядными пособиями и литературой.
4.33. Устройство и эксплуатация лифтов
должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации
лифтов, утвержденных Госгортехнадзором СССР.
4.34. Все краны и дроссели должны иметь
ясно обозначенные положения пробки крана, лопасти дросселя в виде черты,
пропиленной на торце вала и окрашенной белой краской.
На маховике арматуры (вентили, задвижки),
шкивах и приводах к ним, а также кожухах ограждений должны быть нанесены
стрелки, обозначающие направление их закрытия. В случае отсутствия стрелок на
указанной арматуре должны быть нанесены положения открытия "О" и
закрытия "З".
Автоматические отсекатели должны иметь
указатели крайних положений (открыто-закрыто).
Для автоматически регулирующих заслонок,
клапанов, направляющих аппаратов указатели не требуются.
4.35. Устройство и эксплуатация пыле- и
газоулавливающих установок, а также газоочистного оборудования должны
соответствовать требованиям Правил технической эксплуатации газоочистных и пылеулавливающих
установок, утвержденных Минхиммашем СССР.
4.36. Порядок допуска к приемочным
испытаниям новых образцов оборудования и механизмов должен соответствовать
требованиям ГОСТ 15.001-73.
Глава 5.
ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
5.1. Требования к расположению оборудования
и рабочих мест
5.1.1. Расположение технологического
оборудования должно обеспечивать безопасную его эксплуатацию, удобство
обслуживания и ремонта.
5.1.2. В производственных помещениях
предприятий (цехов) должны быть предусмотрены:
а) площадки по фронту обслуживания щитов
управления (при наличии постоянных рабочих мест) шириной не менее 2,0 м;
б) площадки для постоянного обслуживания
оборудования шириной не менее 1,0 м и площадки для периодического обслуживания
оборудования шириной не менее 0,8 м; при необходимости обслуживания
оборудования со всех сторон ширина площадки вокруг него должна быть
соответственно 1,0 и 0,8 м;
в) площадки для монтажа и демонтажа
оборудования, ремонт которого должен производиться в данном помещении,
размерами, достаточными для размещения монтируемого и демонтируемого
оборудования, проведения его ремонта и размещения необходимых материалов,
приспособлений и инструмента без загромождения рабочих проходов, основных и
запасных выходов и площадок лестниц.
5.1.3. Рабочие места должны
соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.061-81.
5.1.4. Установка в производственных
помещениях сосудов, работающих под давлением, регламентируется отраслевыми
правилами безопасности, а при отсутствии этих правил - по решению
соответствующих министерств.
5.2. Общие требования к безопасному ведению
технологических процессов
5.2.1. Проектирование, организация и
проведение технологических процессов должны соответствовать требованиям ГОСТ
12.3.002-75.
5.2.2. Технологические процессы должны
осуществляться в соответствии с технологическими инструкциями, утвержденными
главным инженером предприятия.
5.2.3. Наличие влаги на рабочих площадках
плавильных агрегатов и других местах возможного попадания расплавленного
металла и шлака, а также в приямках конвертеров, штейновых и шлаковых траншеях
не допускается.
5.2.4. Эксплуатация плавильных агрегатов
при наличии утечки воды из систем охлаждения этих агрегатов запрещается.
5.2.5. За состоянием емкостной
технологической аппаратуры и трубопроводов, работающих в условиях, вызывающих
коррозию, должен быть установлен контроль путем периодического осмотра и
проверки при ремонтах толщин их стенок для определения размера износа.
5.2.6. Технологическое оборудование,
аппараты и трубопроводы, предназначенные для работы со взрывопожароопасными и
вредными парами, газами и пылью, должны быть герметичными, а в случае
невозможности полной герметизации места, где возможны вредные выделения, должны
быть оборудованы местными отсосами. Герметизирующие устройства должны
систематически осматриваться. Нарушение герметизации должно немедленно
устраняться.
5.2.7. Устройство опытных установок и
проведение опытных работ на действующем технологическом оборудовании
допускаются только при наличии разработанной и утвержденной главным инженером
предприятия инструкции, в которой должны быть предусмотрены меры,
обеспечивающие безопасность.
Меры безопасности при проведении
указанных работ на объектах, подконтрольных Госгортехнадзору, должны быть
согласованы с местными органами Госгортехнадзора.
Устройство опытных установок и проведение
отдельных экспериментальных работ на действующем оборудовании в помещениях, в
которых расположены взрывопожароопасные производства, может быть допущено в
соответствии с указанием министерства и при наличии заключения генерального
проектировщика о возможности проведения указанных экспериментов, разработке
необходимых мер безопасности, согласованных с местными органами
Госгортехнадзора, соблюдении требований настоящих Правил.
5.3. Посты, пульты и панели управления
5.3.1. Система управления оборудованием и
технологическими процессами должна быть простой с минимально необходимым
количеством пусковых и управляющих устройств, безопасных и удобных в
обслуживании.
5.3.2. Пульты управления должны иметь
средства связи в соответствии с проектом.
5.3.3. Посты, пульты и панели управления,
предусмотренные непосредственно у агрегатов, должны быть расположены в местах,
удобных и безопасных для обслуживания, с хорошим сектором обзора, четкой видимостью
обслуживаемого агрегата и прилегающих к нему участков.
5.3.4. Пульты, посты и панели управления,
расположенные в зоне высоких температур, должны быть защищены от воздействия
лучистого тепла. Окна должны быть застеклены специальными стеклами с теплоотражающими
покрытиями.
5.3.5. В помещениях пультов и постов
управления в качестве средств пожаротушения должны применяться углекислотные и
порошковые огнетушители.
5.3.6. Посты, пульты и панели управления
должны иметь приборы (контроля, управления, регулирования и др.),
обеспечивающие безопасное ведение технологических процессов, а также
светозвуковую сигнализацию для извещения о пуске и остановке обслуживающих
агрегатов и о случаях нарушения их нормального режима работы.
5.3.7. Органы управления производственным
оборудованием должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.4.040-78.
Эргономические требования к рабочим
местам при выполнении работ в положении сидя должны соответствовать ГОСТ
12.2.032-78, в положении стоя - ГОСТ 12.2.033-78.
5.3.8. Механизмы управления для
обслуживания несовместимых операций должны быть сблокированы так, чтобы
предотвращалась возможность их одновременного включения. Рычаги и рукоятки
управления должны фиксироваться так, чтобы исключалось самопроизвольное или
случайное их включение.
5.3.9. При наличии ручной и педальной
систем управления одной и той же операцией должна быть блокировка, исключающая
возможность одновременного включения обеих систем управления.
5.4. Контрольно-измерительные приборы
и средства автоматизации. Производственная
сигнализация
и связь. Блокировочные устройства
5.4.1. Схемы управления, сигнализации и
питания контрольно-измерительных приборов, расположенных на щитах, пультах и
панелях управления, должны иметь сигнализацию о наличии напряжения на них.
5.4.2. Агрегаты и аппараты с
дистанционным управлением должны быть оборудованы контрольно-измерительными
приборами с показаниями параметров технологического процесса на месте установки
агрегата и на щите управления.
Контрольно-измерительные приборы должны
устанавливаться в местах, удобных и безопасных для наблюдения и регулирования.
5.4.3. Эксплуатация неисправных или с
просроченными сроками поверки контрольно-измерительных приборов запрещается.
5.4.4. Организация и порядок проведения
поверок, ревизии и экспертизы средств измерений должны соответствовать
требованиям ГОСТ 8.002-71.
5.4.5. Электрические приборы и щиты
должны быть заземлены в соответствии с требованиями ПУЭ.
5.4.6. Контрольно-измерительные приборы
должны быть освещены в соответствии с нормами освещенности.
5.4.7. Сети сжатого воздуха и азота для
приборов и средств автоматизации должны иметь буферные емкости, обеспечивающие
запас сжатого воздуха или азота для их работы в течение не менее 1 ч.
Эти требования не распространяются на
установки, в которых включение компрессоров осуществляется автоматически, по
давлению воздуха или газа в ресивере.
5.4.8. При использовании осушенного
сжатого воздуха или азота для приборов и средств автоматизации из технологических
установок отключение сетей воздуха или азота от трубопроводов этих установок
должно производиться автоматически обратным клапаном или другим автоматическим
устройством, установленным перед буферной емкостью.
Линии разводки сжатого воздуха к контрольно-измерительным
приборам и средствам автоматизации должны быть выполнены из металлических труб.
5.4.9. Между взаимосвязанными участками и
агрегатами должна быть установлена громкоговорящая и телефонная связь. В
отдельных случаях для предупреждения об опасности должны применяться
параллельно включенные звуковые и световые сигнализаторы. В местах с повышенным
уровнем шума допускается применять только световые сигналы пульсирующего
действия или направленного света.
5.4.10. Агрегаты, работа которых предусмотрена
в автоматическом, наладочном и ручном режимах, должны иметь сигнализацию о
включении их на данный режим работы.
5.4.11. Средства связи и сигнализации
должны быть расположены в зонах максимальной видимости и слышимости персонала,
а также легкодоступными и безопасными в обслуживании.
5.4.12. Значение сигналов и правила
поведения обслуживающего персонала при подаче их, а также перечень лиц, имеющих
право подавать сигналы, должны быть указаны в инструкции, утвержденной главным
инженером предприятия.
5.4.13. Эксплуатация агрегатов, основного
технологического оборудования, всех видов рельсового и безрельсового транспорта
и механизмов при неисправности сигнальных устройств запрещается.
5.4.14. За приборами, средствами
автоматизации, сигнализацией, дистанционным управлением и устройствами защитных
блокировок должен быть установлен постоянный надзор, обеспечивающий их
исправную работу.
5.4.15. Регулировку, ремонт приборов и
средств автоматизации должны производить только работники службы
контрольно-измерительных приборов и средств автоматизации (КИПиА).
5.5. Аспирация. Требования безопасности
5.5.1. Аспирационные установки должны
обеспечивать удаление опасных и вредных веществ (газов, паров, пылей аэрозолей)
от мест их выделения так, чтобы содержание этих веществ в воздухе рабочей зоны
производственных помещений не превышало предельно допустимых концентраций
(ПДК), установленных ГОСТ 12.1.005-76.
5.5.2. Эксплуатация транспортных средств
и оборудования, являющихся источниками загрязнения воздуха в производственных
помещениях опасными и вредными веществами, без аспирационных устройств
запрещается.
5.5.3. Аспирационные установки должны
включаться до пуска технологического оборудования, а отключаться после его
остановки с выдержкой времени, исключающей возможность создания в воздухе
концентрации вредных или опасных веществ, превышающих ПДК.
5.5.4. При наличии блокировок
аспирационных установок с технологическим оборудованием должны быть
предусмотрены дополнительные пусковые устройства непосредственно у аспирационного
оборудования.
5.5.5. В случае, если при отключении
местной вытяжной вентиляции остановка производственного оборудования (процесса)
невозможна или если при остановке оборудования (процесса) продолжается
выделение вредных веществ в рабочую зону в количествах, превышающих ПДК, должны
быть предусмотрены резервные вентиляторы для местных отсосов с автоматическим
их переключением.
5.5.6. Аспирационные системы должны быть
герметизированы.
Конструкция местных отсосов не должна
затруднять контроль за работой оборудования и его ремонт. Состояние
герметичности аспирационных систем должно систематически проверяться, а
обнаруженные нарушения должны немедленно устраняться.
5.5.7. Воздух, удаляемый аспирационными
системами, содержащий вредные и опасные вещества, перед выбросом в атмосферу
подлежит очистке в соответствии с требованиями санитарных норм проектирования
промышленных предприятий.
5.5.8. Во взрывопожароопасных
производствах воздух (газ), подлежащий аспирации, должен проверяться на
содержание взрывопожароопасных веществ в соответствии с инструкцией,
утвержденной главным инженером предприятия. Концентрация таких веществ не
должна превышать 50% ниже концентрационного предела воспламеняемости.
Контроль за концентрацией
взрывопожароопасных веществ в местных отсосах должен производиться по графику,
утвержденному главным инженером предприятия.
5.5.9. Концентрация взрывопожароопасных
веществ должна определяться при такой загрузке технологического оборудования,
при которой содержание взрывопожароопасных веществ в аспирируемом воздухе
максимально.
5.5.10. Удаление пыли из пылеулавливающих
аппаратов и коллекторов должно производиться непрерывно или периодически по
графику, утвержденному начальником цеха.
Скопление взрывопожароопасной или
пожароопасной пыли в аспирационных системах не допускается.
5.5.11. Трубопроводы аспирационных
систем, по которым транспортируется воздух (газ), содержащий пыль, должны
подвергаться систематической проверке и очистке от осевшей в них пыли.
5.5.12. Применение пылеосадительных камер
для очистки воздуха от взрывопожароопасных и пожароопасных пылей запрещается.
5.5.13. При применении мокрой очистки
воздуха (газов) от пылей и других компонентов шихты должны предусматриваться
меры по предотвращению образования или удалению трудносмываемых осадков в
аппаратах и шламопроводах.
5.5.14. При прекращении подачи
промывочной жидкости аспирационные системы взрывопожароопасных производств,
аппараты мокрой очистки и технологическое оборудование, обслуживаемое этими
системами, должны быть немедленно остановлены. Остановка и пуск их должны
производиться в соответствии с требованиями инструкции.
5.5.15. Проверка эффективности
аспирационных систем должна производиться в соответствии с требованиями п. 3.5
настоящих Правил.
5.6. Технологические трубопроводы
5.6.1. Проектирование технологических
стальных трубопроводов должно соответствовать требованиям Инструкции по
проектированию технологических стальных трубопроводов на РУ до 10 МПа, а
приемка работ по монтажу технологических трубопроводов - главе СНиП
"Технологическое оборудование и технологические трубопроводы".
5.6.2. Устройство, изготовление, монтаж и
эксплуатация трубопроводов пара с давлением более 0,07 МПа или горячей воды с
температурой выше 115 град. C должны соответствовать требованиям Правил
устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды,
утвержденных Госгортехнадзором СССР.
5.6.3. Трубопроводы в зданиях цехов
должны прокладываться открыто.
Прокладка трубопроводов для кислот и
щелочей над рабочими площадками, проходами и рабочими местами запрещается.
Прокладка трубопроводов для транспортирования взрывопожароопасных и
пожароопасных, а также ядовитых и едких веществ через бытовые, подсобные и
административные помещения, распределительные устройства, электропомещения и
вентиляционные помещения запрещается.
Прокладка любых трубопроводов через
дымовые трубы, борова и другие подобные устройства запрещается.
5.6.4. Фланцевые соединения
трубопроводов, находящихся под давлением, должны быть надежно уплотнены.
Уплотняющие поверхности фланцев для соединения трубопроводов, а также материалы
и конструкция прокладок для них должны применяться с учетом рабочего давления,
температуры и физико-химических свойств транспортируемых сред.
5.6.5. Фланцевые соединения трубопроводов
кислот и щелочей должны быть оборудованы защитными кожухами (муфтами).
Защитными кожухами оборудуются также фланцевые соединения технологических и
паровых трубопроводов в местах прохода людей под ними.
5.6.6. На вводах трубопроводов в здания
цехов должна быть установлена запорная, а при необходимости и регулирующая
арматура.
5.6.7. Запорная и регулирующая арматура
трубопроводов должна устанавливаться в доступных и безопасных для обслуживания
местах или иметь дистанционное управление. Необходимость применения арматуры с
дистанционным управлением или ручным приводом определяется условиями
технологического процесса и обеспечением безопасности работы.
Места расположения на трубопроводах
арматуры, требующей постоянного обслуживания, должны быть освещены.
5.6.8. В местах установки запорной или
регулирующей арматуры массой более 50 кг должны быть предусмотрены специальные
стационарные или переносные подъемные приспособления.
5.6.9. Все металлические трубопроводы
должны заземляться при вводе в здания цехов и при выводе из них на контур
заземления цеховых электроустановок.
На фланцевых соединениях трубопроводов,
предназначенных для транспортирования взрывопожароопасных продуктов, должны
быть установлены токопроводящие перемычки.
Проверка защитного заземления должна
производиться в соответствии с требованиями ПУЭ.
5.6.10. Для всех трубопроводов,
предназначенных для транспортировки опасных и вредных продуктов, должна быть
предусмотрена возможность продувки их инертным газом или водяным паром. Подвод
инертного газа или пара к технологическим трубопроводам должен производиться с
помощью съемных участков трубопроводов или гибких рукавов, соответствующих
требованиям ГОСТ 18698-79, с установкой запорной арматуры с обеих сторон
съемного участка. По окончании продувки эти участки трубопроводов или рукава
должны быть сняты, а запорная арматура закрыта. У запорной арматуры
технологических трубопроводов, кроме того, должна быть установлена заглушка.
5.6.11. Производить какие-либо ремонтные
работы на трубопроводах, находящихся под давлением, а также на трубопроводах,
транспортирующих взрывопожароопасные пары и газы, находящихся под разрежением,
запрещается.
5.6.12. Опознавательная окраска,
предупреждающие знаки и маркировка технологических трубопроводов должны
соответствовать требованиям ГОСТ 14202-69.
5.6.13. Пульпопроводы должны иметь
устройства для промывки, расстояния между которыми по длине трубопровода должны
определяться проектом.
5.7. Ограждения
5.7.1. Все открытые движущиеся части
оборудования, расположенные на высоте до 2,5 м (включительно) от уровня пола
или доступные для случайного прикосновения с рабочих площадок, должны быть
ограждены, за исключением частей, ограждение которых не допускается их
функциональным назначением. Ограждение должно быть выполнено сплошным или
сетчатым с размером ячеек 20 x 20 мм.
В случаях, если исполнительные органы
машин представляют опасность для людей и не могут быть ограждены, должны быть
предусмотрены сигнализация, предупреждающая о пуске машины в работу, и средства
для остановки и отключения от источников энергии.
Контргрузы, не размещенные внутри
оборудования, должны быть ограждены, как указано выше, или помещены в закрытые
направляющие устройства (колодцы, трубы, шахты), исключающие возможность
доступа людей в опасную зону.
Зубчатые, ременные и цепные передачи
независимо от высоты их расположения и скорости вращения должны иметь сплошное
ограждение. Ограждения должны быть съемными, прочными и устойчивыми к коррозии
и механическим воздействиям.
Движущиеся части агрегатов, расположенные
в труднодоступных местах, допускается ограждать общим ограждением с
запирающимся устройством. Ограждение не должно затруднять их обслуживание.
5.7.2. Съемные ограждения, исключающие
доступ к элементам движущегося оборудования, а также двери, устраиваемые в
ограждениях, должны иметь автоматические блокировки с пусковыми устройствами
оборудования, обеспечивающими его работу только при защитном положении
ограждения.
В каждом цехе должен быть составлен и
утвержден главным инженером предприятия перечень элементов оборудования,
съемные ограждения которого должны иметь указанные выше блокировки. На вновь
строящихся и реконструируемых объектах эти блокировки должны предусматриваться
проектом.
5.7.3. Ограждение должно быть составным
элементом данного оборудования и соответствовать проекту. Работа оборудования и
механизмов с неисправным ограждением или при отсутствии его запрещается.
5.7.4. Исправность ограждений должна
проверяться ежесменно. Обнаруженные неисправности должны немедленно
устраняться.
5.7.5. Ремонт, очистка вручную и
закрепление движущихся частей и ограждений во время работы оборудования
запрещаются.
5.7.6. Снимать ограждение для ремонта
оборудования разрешается только после полной остановки механизмов. Пуск
механизмов после ремонта, осмотра и очистки разрешается только после установки
ограждения на место и закрепления всех его частей.
5.8. Площадки и лестницы
5.8.1. Для обслуживания запорной,
регулирующей и прочей арматуры, а также отопительных и вентиляционных
устройств, расположенных на высоте 2,0 м и более от уровня пола (земли), должны
быть устроены стационарные площадки и лестницы к ним.
Если проектом предусмотрено дистанционное
управление арматурой, то устройство стационарных площадок не требуется. В этом
случае должны быть предусмотрены передвижные площадки, подвесные люльки,
специальные машины, оборудованные телескопическими вышками для осмотра и
ремонта арматуры.
5.8.2. Площадки, расположенные на высоте
0,6 м и более от уровня пола, переходные мостики, лестницы должны быть
ограждены перилами высотой не менее 1,0 м со сплошным бортом по низу высотой
0,14 м.
Приямки, зумпфы, люки, колодцы, дренажные
канавы в производственных зданиях, проемы в перекрытиях, если они открыты по
условиям работы, должны иметь указанное выше ограждение или быть закрыты
крышками, или перекрыты по всей поверхности прочным настилом, уложенным
заподлицо с полом.
5.8.3. Устройство лестниц и площадок
должно соответствовать требованиям ГОСТ 23120-78.
Конструкция настила обслуживающих и
переходных площадок, а также мостиков и ступеней лестниц должна исключать
скольжение людей при ходьбе.
5.8.4. Обслуживание и переходные
площадки, мостики и лестницы, расположенные вне зданий, в зимнее время должны
быть очищены от льда, а при гололеде посыпаны песком или мелким шлаком.
5.8.5. Для доступа в приямки и колодцы
допускается устройство вертикальных лестниц или скоб, устроенных на расстоянии
0,3 м друг от друга по высоте.
5.8.6. По краю крыши резервуара на
расстоянии не менее 1,8 м в каждую сторону от лестницы, ведущей на резервуар,
должны быть устроены перила высотой не менее 1,0 м. На огражденной площади
крыши должны находиться люк для измерения уровня жидкости, замерное устройство
и арматура. Если арматура, а также дыхательные и предохранительные клапаны
расположены на разных участках крыши, к ним должны вести площадки с
ограждениями. Становиться непосредственно на крышу резервуара запрещается.
5.8.7. Площадки для обслуживания
оборудования, лестницы, переходные мостики должны содержаться в исправном
состоянии и своевременно ремонтироваться.
5.9. Требования безопасности при обжиге шихты
и концентратов <*>
--------------------------------
<*> В дальнейшем слова "шихта
и концентраты" читать "материалы".
5.9.1. Конструкция корпусов печей для
обжига материалов, их газоходов, утилизационных котлов и другого оборудования,
а также мест соединения корпуса с оборудованием должны обеспечивать полную
герметичность.
5.9.2. Узлы загрузки в печь и выгрузки из
печи обожженных материалов, из которых возможно выделение газов и пыли в воздух
рабочей зоны, должны быть оборудованы встроенными укрытиями и аспирацией,
сблокированной с технологическим оборудованием.
5.9.3. Рабочие и смотровые окна, а также
другие отверстия в печи должны плотно закрываться дверцами (крышками) или
заделываться теплостойкими материалами.
Конструкция гляделок-крышек должна
исключать самопроизвольное их открывание и выбрасывание горячих газов и пыли.
5.9.4. Конструкция горелок или форсунок,
используемых для разогрева печи, должна обеспечивать быстрое и безопасное
удаление их от печи после ее пуска.
5.9.5. В случае, если в печи обжига
материалов в кипящем слое пространство, образованное сводом и горизонтальной
плоскостью, проходящей через верхнюю кромку газоходного окна после его
футеровки, составляет более 10% объема печи, на своде должны быть установлены
взрывные клапаны в соответствии с требованиями правил безопасности в газовом
хозяйстве.
5.9.6. Конструкция устройства, подающего
материалы в печь, должна обеспечивать дозированную непрерывную или
периодическую подачу с автоматическим регулированием.
5.9.7. Выгрузка обожженного материала из
бункера должна быть механизирована.
5.9.8. Очистка течек для выпуска
обожженного материала и пыли, а также боровов и газоходов должна быть
механизирована. При забивании течек шуровка снизу запрещается.
5.9.9. Транспортировка выгруженного
обожженного материала и его охлаждение должны производиться в устройствах,
исключающих выделение пыли и газа.
5.9.10. Конструкции участка газохода от
печи до аппарата охлаждения и самого аппарата должны исключать осаждение пыли и
предусматривать окна и площадки для осмотра и очистки борова и газохода.
5.9.11. Пылевые сборники должны быть
оборудованы затворами или другими устройствами, обеспечивающими герметичность
при выгрузке пыли.
5.9.12. Система управления должна
обеспечивать работу печи как в ручном, так и автоматическом режиме.
Контрольно-измерительные приборы, по
показаниям которых производится автоматическое или ручное управление работой
печи, должны быть вынесены на общий пульт управления, расположенный в отдельном
помещении.
5.9.13. В системе управления печи должны
быть предусмотрены световая и звуковая сигнализации, предупреждающие об
аварийной остановке печи, и блокировки, исключающие работу печи при остановке
оборудования или нагнетателей сернокислотного цеха.
5.9.14. Для отсоса газов из печей должен
быть предусмотрен резервный эксгаустер.
5.9.15. Для осмотра подины, узлов
загрузки и выгрузки, борова, газоходов и пылеулавливающих устройств, а также
для освещения их при ремонте печи должна быть предусмотрена электрическая сеть
напряжением 12 В с розетками для подключения переносных светильников.
5.9.16. Пуск и остановка печей для обжига
материалов должны производиться в соответствии с требованиями технологической
инструкции.
5.9.17. Эксплуатация печей при падении
разрежения ниже величины, указанной в технологической инструкции, запрещается.
5.9.18. Запас мазута для розжига печей в
производственных помещениях разрешается иметь в количестве не более суточной
потребности. Место хранения мазута для указанных целей должно быть согласовано
с пожарной охраной.
5.10. Внутризаводской транспорт
Общие требования безопасности
к конвейерному транспорту
5.10.1. Конструкция и размещение
конвейерного транспорта должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.022-80 и
настоящих Правил.
5.10.2. Пуск конвейеров должен
производиться с соблюдением требований п. 4.6 настоящих Правил.
5.10.3. Во время работы конвейера
производить ремонт или очистку вручную каких-либо частей его, а также
направлять ленту руками и находиться на ней запрещается.
5.10.4. Конвейеры, транспортирующие
пылевидные, пыле-, паро- и газовыделяющие материалы, должны быть оборудованы
системами пылеподавления в местах выделения пыли, вытяжной вентиляцией или
аспирацией в зависимости от вида выделяющихся веществ.
А. Ленточные и пластинчатые конвейеры
5.10.5. Рабочая ветвь конвейера,
расположенного в наклонной галерее, при угле наклона 6 град. и более должна
быть ограждена со стороны прохода. По ширине прохода вдоль трассы конвейеров
при угле наклона 6 - 12 град. должны быть устроены настилы с поперечинами, а
при наклоне более 12 град. - лестничные марши.
5.10.6. При расположении нерабочей ветви
конвейера на высоте 0,7 м и более от уровня пола вдоль нижней ветви конвейера в
местах, где не предусмотрены проходы, должно устанавливаться ограждение с обеих
сторон конвейера, исключающее возможность прохода под ним.
Через конвейеры длиной более 20,0 м в
необходимых местах должны быть устроены переходные мостики или проходы под
ними.
5.10.7. На конвейерах должны быть
ограждены приводные, натяжные и отклоняющие барабаны, натяжные устройства,
канаты и блоки натяжных устройств, ременные, червячные и другие передачи, муфты
и т.п.
5.10.8. Грузы натяжных устройств должны
быть ограждены. Во время работы конвейера вход в огражденную зону должен быть
исключен.
5.10.9. Конструкцией конвейера должен
быть предусмотрен доступ к элементам, блокам и контрольным устройствам
конвейера, требующим периодической проверки, а также устройствам регулирования,
смазочным узлам трущихся частей и т.п. без снятия ограждения.
5.10.10. Участки лент, набегающих на
барабаны, должны быть ограждены по длине конвейера от оси барабана на
расстоянии не менее 1,0 м плюс радиус - для барабанов диаметром до 1,0 м и не
менее 1,5 м плюс радиус - для барабанов диаметром более 1,0 м.
Приводные барабаны должны ограждаться
сплошным металлическим листом, а натяжные барабаны допускается ограждать сеткой
с размером ячейки 20 x 20 мм.
5.10.11. Ограждения барабанов натяжных
устройств и приводных механизмов должны иметь блокировки, исключающие пуск
конвейера при снятом ограждении.
5.10.12. Для предотвращения обратного
хода ленты приводы ленточных конвейеров с углом наклона 6 град. и более должны
быть оборудованы автоматическими тормозными устройствами.
5.10.13. Ленточные конвейеры должны быть
оборудованы:
а) центрирующими устройствами,
предотвращающими сход ленты за пределы краев барабанов и роликовых опор;
б) устройствами, отключающими привод
конвейера при обрыве ленты или при ее пробуксовке;
в) устройствами, позволяющими в аварийных
случаях остановить конвейер с любого места по его длине со стороны прохода,
кроме того, аварийными кнопками в головной и хвостовой частях конвейера;
г) устройствами для механической очистки
лент и барабанов от налипающего материала; органы регулирования этими
устройствами должны быть расположены в безопасном месте.
5.10.14. При одновременной работе
нескольких последовательных конвейеров или конвейеров, связанных с
оборудованием одной технологической линии, электродвигатели их должны быть
сблокированы. При этом:
а) пуск и остановка конвейеров и
оборудования должны производиться в порядке, предусмотренном инструкцией;
б) в случае внезапной остановки
оборудования или конвейера предыдущее оборудование или конвейеры должны
автоматически отключаться, а последующие продолжать работать до полного схода с
них транспортируемого материала;
в) должна устраиваться местная
блокировка, предотвращающая дистанционный пуск конвейера или оборудования с
пульта управления.
5.10.15. Уборка просыпавшегося материала
из-под ленточных конвейеров во время работы должна быть механизирована; уборка
материала вручную допускается только при остановленном конвейере и соблюдении
требований бирочной системы, при этом пусковая аппаратура конвейера должна быть
оборудована устройством, исключающим включение конвейера при проведении уборки
и других работ.
5.10.16. Подсыпать на приводной барабан
канифоль или другие материалы с целью устранения пробуксовки ленты запрещается.
Пробуксовка должна устраняться соответствующим натяжением ленты.
5.10.17. Конвейеры, транспортирующие
материалы с высокой температурой, должны быть оборудованы средствами защиты
обслуживающего персонала от тепловыделения.
Конвейеры, транспортирующие мокрые
материалы, должны быть закрыты кожухами или щитами в местах возможного
разбрызгивания.
5.10.18. Зона действия передвижных
(реверсивных) конвейеров по всей длине и ширине должна быть ограждена сплошным
или сетчатым ограждением высотой 1,2 м от уровня пола. В ограждении должны быть
устроены двери для прохода людей. Двери должны иметь блокировку с приводом
конвейера.
Передвижные конвейеры должны быть
оборудованы конечными выключателями и стационарными упорами максимального хода
в обе стороны.
5.10.19. На трассах конвейеров с
передвижными загрузочными и разгрузочными устройствами должны быть установлены
конечные выключатели и упоры, ограничивающие ход загрузочно-разгрузочных
устройств.
Подача напряжения к электродвигателям
автоматических сбрасывающих тележек и передвижных конвейеров должна
осуществляться подвесными шланговыми кабелями. Допускается электроснабжение
этих электродвигателей от троллейных проводов, высота подвеса которых должна
соответствовать требованиям ПУЭ.
5.10.20. Электрокабели, по которым
подается напряжение к электродвигателям передвижных разгрузочных тележек и
передвижных конвейеров, должны быть расположены так, чтобы обеспечивалась
надежная эксплуатация их и не загромождались проходы. Кабели должны быть
защищены от теплового воздействия и механических повреждений.
5.10.21. Разгрузочные тележки должны быть
оборудованы устройствами, исключающими самопроизвольное их движение.
5.10.22. Устройство и состояние
рельсового пути и ходовых колес разгрузочных тележек, передвижных конвейеров и
питателей должны исключать возможность схода их с рельсов. Колеса
саморазгружающихся тележек, передвижных конвейеров и питателей должны быть
ограждены щитками. Зазор между щитком и рельсом не должен превышать 10 мм.
5.10.23. Приводы наклонных пластинчатых
конвейеров должны быть оборудованы автоматическими тормозными устройствами,
исключающими обратный ход механизма при обрыве цепи.
Наклонные участки цепных конвейеров
должны быть оборудованы ловителями для захвата цепи в случае ее обрыва.
Б. Шнековые конвейеры
5.10.24. Желоба (лотки) шнековых
конвейеров должны быть закрыты металлическими съемными плотно закрывающимися
крышками со скобами (петлями, ручками) для удобства снятия и установки их на
место. Шиберы, перекрывающие течки, должны быть расположены в местах,
безопасных и доступных для обслуживания. Во время работы конвейера запрещается
снимать крышку с желоба, становиться на нее, а также производить очистку
питающих и разгрузочных течек.
5.10.25. Крышки кожухов шнековых
конвейеров должны быть оборудованы блокировкой, исключающей доступ к шнекам при
их вращении.
5.10.26. Для отбора проб транспортируемого
материала при работающем шнеке должны быть предусмотрены автоматические
пробоотборники. Ручной отбор проб может производиться только после остановки
конвейера.
В. Ковшовые элеваторы
5.10.27. Для наблюдения за состоянием
ковшей или тяговых цепей (лент) в кожухе элеватора должны быть устроены с
интервалами не более 4,0 м смотровые окна со съемными плотно закрывающимися
крышками, легкодоступными с обслуживающих площадок.
5.10.28. Крышки смотровых окон элеватора
должны иметь с приводом элеватора автоматическую блокировку, исключающую
включение элеватора при открытой крышке.
5.10.29. Кожух элеватора по высоте должен
быть подвижно закреплен к перекрытиям для предотвращения его раскачивания.
5.10.30. Расстояние от площадки
обслуживания головки элеватора до потолка или крыши здания должно быть не менее
1,8 м.
5.10.31. Для обслуживания натяжного
устройства вокруг башмаков элеватора должна предусматриваться рабочая площадка
шириной с трех сторон не менее 1,0 м, а с четвертой стороны - не менее 0,8 м.
При расположении башмака элеватора ниже
уровня пола в приямке расстояние от стен приямка до кожуха элеватора с трех
сторон его должно быть не менее 1,2 м, а с четвертой стороны - не менее 0,8 м.
Для спуска в приямок должна быть устроена лестница с поручнями. Приямок должен
иметь сплошное перекрытие с люком.
5.10.32. Механизм для регулирования
натяжения цепи (ленты) элеватора должен быть расположен на расстоянии 0,7 - 1,2
м от уровня пола (площадки).
5.10.33. Все элеваторы должны быть
оборудованы тормозными устройствами, исключающими обратный ход ковшовой цепи
(ленты), и сигнальными устройствами, оповещающими об обрыве.
5.10.34. Элеваторы должны иметь аварийные
выключатели как у места расположения башмака, так и у головки элеватора.
Включение элеватора должно производиться с одного места.
5.10.35. Остановка привода ковшового
элеватора должна производиться только после отключения загрузочного устройства
и разгрузки всех ковшей, за исключением аварийных случаев.
Отключающее устройство элеватора должно
быть сблокировано с пусковым устройством загрузочного механизма.
5.10.36. Во время работы элеватора
запрещается: регулировать натяжение цепей (лент), несущих ковши; производить
какой-либо ремонт элеватора или очистку ковшей от налипшего материала.
Г. Подвесные конвейеры
5.10.37. В местах расположения подвесных
конвейеров и монорельсов над проходами, проездами и рабочими местами должны
быть устроены сплошные ограждения, исключающие возможность падения просыпавшихся
с конвейеров материалов или каких-либо предметов. Высота расположения
ограждения должна обеспечивать безопасный проход людей и проезд транспорта.
5.10.38. Приводные и поворотные блоки
цепного подвесного конвейера, расположенного на высоте менее 2,0 м от
поверхности пола (земли) со стороны движения цепи к блокам, должны быть
оборудованы неподвижно закрепленными ограждениями.
5.10.39. Конструкция захвата цепных
подвесных конвейеров должна исключать возможность падения перемещаемого груза
при транспортировании.
5.10.40. Монорельсовый конвейер должен
быть оборудован блокировкой, отключающей электродвигатель при обрыве цепи, и
устройством, улавливающим цепь. Монорельсы должны быть оборудованы
автоматическими ограничителями хода.
Д. Пневматический и вибрационный транспорт
5.10.41. Приемные и разгрузочные
устройства пневматического и вибрационного транспорта должны быть герметичны и
оборудованы пылеулавливающими устройствами.
5.10.42. Все трубопроводы и элементы,
входящие в систему транспортирования пылящих материалов, должны быть
герметичными.
5.10.43. Перед вводом в эксплуатацию
система пневмотранспорта должна быть проверена на плотность под рабочим
давлением.
Е. Подвесные канатные дороги
5.10.44. Устройство и эксплуатация
подвесных канатных дорог предприятий должны соответствовать требованиям Правил
устройства и безопасной эксплуатации грузовых подвесных канатных дорог,
утвержденных Госгортехнадзором СССР.
Ж. Рельсовый и безрельсовый транспорт
5.10.45. Устройство и эксплуатация
сооружений, железнодорожных путей, подвижного состава, сигнализации,
централизации и блокировки железнодорожного транспорта на предприятиях черной
металлургии должны соответствовать требованиям Правил технической эксплуатации
железнодорожного транспорта предприятий системы Министерства черной металлургии
СССР, а на предприятиях цветной металлургии - требованиям Правил технической
эксплуатации железных дорог СССР.
5.10.46. Скорость движения подвижных
составов внутризаводского железнодорожного транспорта на сливных путях,
переходах, переездах, стрелках и в местах маневрирования должна устанавливаться
отраслевыми правилами технической эксплуатации железнодорожного транспорта и
инструкциями.
5.10.47. Локомотивы для перевозки чаш и
ковшей с жидким шлаком и металлом должны быть оборудованы автосцепкой. Перед
сливом шлака или металла они должны быть отцеплены и удалены на безопасное
расстояние, но не менее 15 м.
5.10.48. Шлаковозы должны быть
оборудованы механизмами кантования (поворота) чаши с электрическим приводом и
дистанционным управлением. Механизм кантования должен исключать
самопроизвольное поворачивание чаши.
5.10.49. Рама шлаковой тележки должна
быть оборудована захватами, при помощи которых перед сливом шлака шлаковозная тележка
должна быть закреплена на рельсах.
5.10.50. Шлаковые отвалы и грануляционные
установки должны быть оборудованы механизированными устройствами для пробивки
корки в шлаковых чашах. Управление этими устройствами должно осуществляться
дистанционно из пульта управления.
5.10.51. Шлаковый отвал должен иметь
телефонную связь с диспетчерской службой.
На путях шлакового отвала должны
применяться огнестойкие шпалы.
5.10.52. Производить какие-либо работы на
шлаковом отвале вблизи места слива шлака запрещается. При сливе шлака из чаши
обслуживающий персонал должен находиться на безопасном расстоянии.
5.10.53. Перевозки жидкого металла,
шлака, колошниковой пыли, агломерата, расплава и т.п. должны производиться по
установленным маршрутам в соответствии с инструкциями, утвержденными главным
инженером предприятия.
5.10.54. Транспортирование порошковых и
сыпучих материалов должно производиться в специальных железнодорожных вагонах,
автомашинах или контейнерах, обеспечивающих беспыльную загрузку,
транспортирование и разгрузку.
5.10.55. Транспортирование пыли от
пылеосадительных устройств должно производиться в специально приспособленных
для этой цели емкостях или пневмогидротранспортом. Способ выпуска пыли из
пылеосадительных устройств должен исключать возможность выбивания и
распространения пыли.
5.10.56. Перемещение вагонеток
узкоколейного транспорта в цехах должно быть механизировано.
5.10.57. Передаточные тележки с
дистанционным управлением должны быть оборудованы звуковой сигнализацией,
работающей при передвижении тележки.
5.10.58. Вагонетки с опрокидывающимися
кузовами должны иметь приспособления, надежно закрепляющие кузова при
транспортировке и предотвращающие опрокидывание их в противоположную сторону
при разгрузке.
5.10.59. При устройстве в цехах
транспортных коридоров должен предусматриваться для людей свободный проход
шириной не менее 1,2 м, огражденный от проезжей части барьером высотой не менее
1,0 м.
5.10.60. Эксплуатация автомобильного
транспорта предприятий металлургической промышленности должна соответствовать
требованиям Правил дорожного движения, утвержденных МВД СССР, и Правил техники
безопасности для предприятий автомобильного транспорта, утвержденных
Министерством автомобильного транспорта РСФСР.
5.10.61. Безрельсовые транспортные
средства, эксплуатируемые на предприятиях и не подлежащие регистрации в
Госавтоинспекции, должны регистрироваться на предприятиях в установленном
порядке.
5.10.62. Механизированные тележки
безрельсового транспорта (электрокары, автокары, погрузчики и т.п.) должны быть
оборудованы тормозами, звуковой сигнализацией, осветительными приборами и
блок-замками, исключающими пользование ими посторонними лицами.
5.10.63. Грузы, перемещаемые
механизированными тележками, должны быть закреплены на грузовой платформе и не
должны выступать за ее габариты более чем на одну треть размера платформы.
Производить подъем, опускание и наклон груза при передвижении погрузчика, а
также перевозить груз, поднятый на высоту более 1,0 м, запрещается. Перевозка
людей на платформе электрокара и электропогрузчика запрещается.
5.10.64. Эксплуатация и ремонт
механизированных тележек безрельсового транспорта должны производиться в
соответствии с инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия.
5.10.65. Зарядка аккумуляторов должна
производиться в специально оборудованных помещениях в соответствии с
требованиями главы "Аккумуляторные батареи и зарядные устройства" ПЭТ
и ПТБ.
5.10.66. Использование в помещениях со
взрывопожароопасными производствами механизированных тележек не во
взрывобезопасном исполнении запрещается.
5.10.67. В помещениях, не оборудованных
приточно-вытяжной вентиляцией, использование транспортных средств с двигателями
внутреннего сгорания без специальных фильтров для поглощения оксида углерода
запрещается.
5.10.68. На видном месте платформы
механизированной тележки должны быть обозначены ее номер и грузоподъемность.
5.10.69. Эксплуатация передвижных
электрических транспортных средств с аккумуляторами напряжением 80 В и выше
разрешается при наличии у водителя диэлектрических перчаток и коврика на
площадке под ногами, соответствующих требованиям ПТБ.
5.10.70. Устройство и эксплуатация
грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений и тары должны
соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации
грузоподъемных кранов.
Мостовые краны должны быть оборудованы
ключом-биркой.
5.10.71. Грузоподъемные машины, не
регистрируемые органами Госгортехнадзора, подлежат регистрации в службе
главного механика предприятия. Указанные машины должны ежегодно подвергаться
техническому освидетельствованию.
5.10.72. Кабины машинистов кранов,
работающих в загазованных, запыленных условиях, должны быть герметизированы и
обеспечены подачей свежего воздуха. Кабины кранов, работающих на открытых
площадках, должны быть оборудованы устройством для обогрева.
5.10.73. Устройство и эксплуатация
ковшей, шлаковых чаш, мульд и другой технологической тары, а также транспортных
контейнеров общего назначения должны соответствовать требованиям отраслевых правил
безопасности.
Опрыскивание технологической тары
известковым молоком или другими материалами должно быть механизировано.
Тара перед заполнением должна
осматриваться.
5.10.74. Износ цапф ковшей во всех
измерениях не должен превышать 10% от первоначальных размеров. Не реже одного
раза в год цапфы ковшей должны проверяться методом неразрушающего контроля.
Результаты проверки должны оформляться актом.
5.10.75. При транспортировке сыпучих
материалов в контейнерах должны быть:
а) предусмотрены площадки для приемки и
хранения контейнеров;
б) обеспечены механизированная погрузка и
разгрузка их;
в) обеспечена механическая очистка, а при
необходимости предусмотрены мойка и сушка;
г) обеспечен контроль за состоянием
контейнеров.
5.10.76. Размораживание материалов в
контейнерах должно производиться в специальных камерах или установках и в
соответствии с инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия.
5.11. Склады, эстакады, бункера и питатели
5.11.1. Загрузка пылящих порошковых
материалов в силосы, бункера и разгрузка их должны производиться герметичными
транспортными устройствами.
Помещение, в котором погрузка (выгрузка)
пылящего материала производится грейферным краном, должно быть оборудовано
общеобменной вентиляцией.
5.11.2. Сыпучие материалы, хранящиеся на
открытых складах (штабеля угля, руды, кокса, песка и др.), должны иметь откосы
с крутизной, соответствующей углу естественного откоса.
Брать из штабеля сыпучие материалы
подкопом, а также находиться работающим на откосе запрещается.
5.11.3. При открытом хранении материалов
габариты штабелей и ширина проходов между ними должны соответствовать
требованиям инструкции, утвержденной главным инженером предприятия.
5.11.4. Хранение ядовитых веществ должно
производиться в соответствии с требованиями инструкции, утвержденной главным
инженером предприятия.
5.11.5. Приемные емкости для токсичных
жидких веществ должны превышать объем транспортных емкостей.
5.11.6. Содержание и эксплуатация складов
горючих и легковоспламеняющихся жидкостей должны соответствовать требованиям
Типовых правил пожарной безопасности для промышленных предприятий, утвержденных
ГУПО МВД СССР.
5.11.7. Порожняя тара из-под
легковоспламеняющихся жидкостей, а также ядовитых веществ должна быть
закупорена и храниться на специально отведенной площадке.
5.11.8. Воздух, вытесняемый из приемных
цистерн и емкостей при сливе и передавливании токсичных и легколетучих веществ
(бензол и др.), должен подвергаться очистке от паров этих веществ.
5.11.9. Емкости для приема жидких
токсичных веществ должны быть оборудованы автоматически закрывающимися
клапанами.
5.11.10. Хранение, учет и перевозка
сильнодействующих ядовитых веществ должны производиться в соответствии с
требованиями Инструкции о порядке сбыта, приобретения, хранения, учета и перевозки
сильнодействующих ядовитых веществ, утвержденной МВД СССР.
5.11.11. Кислоты, щелочи и другие
токсичные жидкости должны подаваться на склад в специальной таре, перевозка,
приемка и опорожнение которых должны производиться в соответствии с
требованиями инструкции, утвержденной главным инженером предприятия.
5.11.12. При открывании люков цистерн и
резервуаров с кислотой, щелочью и другими токсичными жидкостями, отборе проб и
замерах уровня рабочие должны находиться с наветренной стороны от люка.
5.11.13. Междурельсовое пространство
эстакады должно иметь настил на одном уровне с головками рельсов.
Тупиковые эстакады должны быть
оборудованы упорами, конструкция которых должна определяться проектом. Упоры
должны быть окрашены в соответствующие сигнальные цвета и оборудованы световыми
сигналами.
5.11.14. Обслуживающие площадки бункерной
эстакады должны быть удалены от оси пути не менее чем на 2,0 м. Ширина площадок
должна быть не менее 0,7 м. Расположение площадок должно исключать возможность
падения на них шихтовых материалов из люков разгружаемых вагонов и обеспечивать
удобство открывания и закрывания люков.
5.11.15. Проезды под эстакадами должны
быть защищены перекрытиями, исключающими падение транспортируемых материалов.
5.11.16. Подача составов или отдельных
вагонов и выполнение маневровых работ на эстакадах и бункерах должны
производиться после удаления людей. Длина состава, поданного в склад шихтовых
материалов, должна обеспечивать возможность закрывания ворот.
5.11.17. Эстакады, расположенные внутри
зданий, должны быть оборудованы автоматически действующей световой и звуковой
сигнализацией для оповещения о приближении состава.
5.11.18. По окончании разгрузки вагонов
эстакада должна быть очищена от оставшихся на ней кусков материала и мусора.
Руководитель работ должен проверять качество уборки эстакады после каждой
выгрузки. В местах очистки эстакады должны быть установлены сигналы остановки.
5.11.19. Железнодорожные пути, уложенные
на бункерах, должны соответствовать требованиям п. 5.10.45 настоящих Правил.
5.11.20. Бункера должны быть перекрыты
предохранительными решетками с ячейками размером не более 300 x 300 мм.
В цехах, в которых подача шихтовых
материалов производится конвейерами или вагонами с дистанционным открыванием
люков, разрешается устройство бункеров с открытыми проемами, огражденными с
боков и со стороны, противоположной разгрузке, сплошной стенкой высотой не
менее 1,0 м.
5.11.21. Устройство затворов бункеров
должно исключать возможность выпадения материалов при их закрытом положении.
Затворы должны иметь указатели положения (открыто-закрыто).
5.11.22. Уровень материала в бункерах
должен контролироваться. Оборудование бункеров сигнальными устройствами на
допустимый предел их опорожнения определяется проектом.
5.11.23. Приемные площадки бункеров для
пылящих материалов должны быть оснащены эффективными средствами пылеподавления.
Увлажнение пылящих материалов при разгрузке допускается в случае, если это
позволяет технологический процесс.
5.11.24. Бункера, предназначенные для
хранения пылящих материалов, должны быть перекрыты сплошным укрытием, а
загрузочные люки закрыты плотными крышками. Бункера для пылящих материалов
должны быть оборудованы аспирационными установками.
5.11.25. Работы по очистке бункеров от
материала, устранению зависаний, а также ремонт их должны производиться по
наряду-допуску с соблюдением следующих требований:
а) запрещается допускать рабочих в бункер
при наличии в материале воронки, а также при нахождении в бункере горячего
материала;
б) о производстве работы в бункере должны
быть письменно предупреждены дежурный диспетчер железнодорожного цеха, машинист
вагонов-весов или другого транспортного устройства на разгрузочной площадке
бункера;
в) перед началом работы в бункере должны
быть очищены решетки бункера и железнодорожные пути, проходящие через бункер,
от остатков материала; бункер перекрыт плотным настилом с проемами для его
проветривания; место работы ограждено сигналом остановки и установлены
тормозные башмаки для предупреждения наезда железнодорожного состава;
г) перед спуском рабочих в бункер должны
быть отключены в установленном порядке загрузочные и разгрузочные устройства и
на пускателях вывешены плакаты "Не включать - работают люди". Плакаты
могут быть сняты только по указанию лица технического надзора после того, как
люди будут выведены из бункера;
д) для работы в бункере должна быть
выделена бригада не менее чем из трех человек, один из которых должен работать
в бункере, а двое наблюдающих должны находиться в надбункерной части.
Работа в бункере должна возглавляться
ответственным руководителем из числа лиц технического надзора.
Между наблюдающими и рабочими в бункере
должна быть обеспечена переговорная связь или определены сигналы, передаваемые
через страховочный канат (веревку), обеспечивающие немедленный подъем рабочего
вверх по его первому требованию;
е) рабочий перед допуском к работе в
бункере должен пройти инструктаж по безопасным приемам работы, обеспечен
спецодеждой, спецобувью, каской, очками, предохранительным поясом со
страховочным канатом (веревкой) и в отдельных случаях, предусмотренных в
наряде-допуске, респиратором или противогазом;
ж) перед спуском рабочих в бункер должны
быть опущены подвесная лестница, закрепленная крючьями верхнего конца на
специально заделанной балке или другом прочном устройстве, и переносной
электрический светильник напряжением не более 12 В;
з) рабочий перед спуском в бункер должен
по указанию ответственного руководителя работы закрепить страховочный канат
(веревку) предохранительного пояса к прочной опоре так, чтобы во время работы
канат был в натянутом состоянии или имел слабину не более 0,5 м.
Привязывать страховочный канат (веревку)
к рельсам железнодорожных путей, рамам реверсивных питателей и разгрузочных
тележек, а также другому подвижному оборудованию запрещается;
и) работа в бункере должна производиться
со специальных устройств или с подвесных лестниц.
Работать стоя на материале, зависшем в
бункере, запрещается. Обрушение материала в бункере должно производиться только
сверху вниз. Если материал завис на одной стороне бункера, спуск рабочих в
бункер на глубину более 1,0 м от верхнего уровня материала не допускается; при
этом страховочный канат (веревка) от пояса работающего должен быть привязан со
стороны, противоположной нависшему материалу, без его ослабления;
к) переход рабочего в бункере с одного
места на другое должен производиться только с ведома и под контролем
наблюдающих;
л) наблюдающие должны немедленно
эвакуировать рабочего из бункера при получении от него установленного сигнала
или если будет обнаружена какая-либо опасность для работающего в бункере;
м) после окончания работы и выхода
рабочего из бункера должно быть полностью восстановлено рабочее состояние
надбункерной площадки и дано письменное разрешение на подачу напряжения к
пусковым устройствам загрузочных и разгрузочных аппаратов бункера и на
возобновление движения на бункерном железнодорожном пути.
5.11.26. Для устранения сводов
(зависаний) материалов в бункерах должны применяться специальные приспособления
(электровибраторы, пневматические устройства).
Ручная шуровка материалов, застрявших в
бункерах, допускается через шуровочные люки или через решетку с помощью ломов
или длинных пик. Для шуровки влажного и мелкого материала может применяться
сжатый воздух. У шуровочных люков должны предусматриваться площадки.
Спуск людей в бункера для шуровки или
устранения сводов (зависаний) запрещается.
В исключительных случаях по письменному
разрешению начальника цеха очистка бункера от материала и устранение зависаний
могут производиться вручную опытными рабочими.
5.11.27. Перед полным осмотром и ремонтом
приемные устройства и бункера должны быть освобождены от материала и
проветрены.
5.11.28. Для ремонта и смены футеровки
днища бункера должны применяться приспособления, обеспечивающие безопасность
работы на наклонных стенках днища с соблюдением требований п. 5.11.25
"г" настоящих Правил.
Выпускные отверстия и разгрузочные щели
днища бункера во время ремонта и смены футеровки должны быть перекрыты.
Во всех случаях, когда выпускные отверстия
оборудованы питателями, пуск последних во время ремонтных работ в бункере
запрещается.
5.11.29. При очистке железнодорожных
путей на бункерах на участке производства работ должны быть установлены сигналы
остановки и тормозные башмаки.
5.11.30. Кабины машинистов
вагоноопрокидывателей и грейферных кранов должны быть оборудованы системами
отопления и вентиляции.
5.11.31. Конструкция питателей и
дозаторов должна исключать возможность просыпи подаваемого материала.
5.12. Погрузочные и разгрузочные работы
на складах, эстакадах и бункерах
5.12.1. Погрузочные и разгрузочные
работы, а также перемещение материалов на территории складов должны быть
механизированы и производиться в соответствии с инструкциями, утвержденными
главным инженером предприятия.
5.12.2. Разгрузка прибывшего состава
должна производиться только после его полной остановки, ограждения его
сигналами безопасности, установки тормозных башмаков и получения разрешения
лица, ответственного за производство погрузочно-разгрузочных работ.
Запрещается производить ремонт
неисправных вагонов на разгрузочной площадке приемных устройств.
5.12.3. Открывание дверей вагонов и
бортов платформ должно производиться опытными рабочими. При открывании
указанных устройств рабочие, находящиеся вблизи вагонов, платформ, должны быть
удалены от них на безопасное расстояние.
Открывание дверей и люков
саморазгружающихся вагонов должно производиться с применением специальных
приспособлений.
5.12.4. Запрещается загружать бункера при
их открытых люках или затворах, а также находиться обслуживающему персоналу
против люков или затворов при разгрузке бункеров.
5.12.5. Запрещаются одновременная
разгрузка вагонов вручную и подъемными механизмами, а также перемещение грузов
кранами над местом ручной разгрузки грузов из вагонов.
5.12.6. Разгрузка вагонов с углем и
другими самовозгорающимися материалами с очагами тлеющего топлива должна
производиться на специально отведенной площадке склада.
5.12.7. Для отогревания смерзшихся в
вагонах материалов должны быть сооружены размораживающие устройства.
Для разрыхления смерзшегося материала в
вагонах должны применяться виброрыхлители, вибраторы и другие устройства,
обеспечивающие безопасность работ. Ручная пробивка смерзшихся и застрявших при
выгрузке сыпучих грузов допускается только сверху.
5.12.8. Очистка железнодорожных путей во
время разгрузки стоящего на этих путях состава запрещается.
5.13. Дробление, измельчение и грохочение
материалов
5.13.1. Загрузочные и разгрузочные
отверстия дробильных и измельчительных машин должны быть укрыты,
герметизированы и присоединены к аспирационным установкам или оборудованы
гидрообеспыливающими устройствами.
5.13.2. Загрузка материала в дробильные и
измельчительные машины, а также транспортировка дробленого (измельченного)
материала должны быть механизированы.
5.13.3. Пусковые устройства дробильных и
измельчительных машин должны быть сблокированы с пусковыми устройствами
питателей. Блокировки должны исключать подачу материала в неработающие машины
при случайных остановках.
5.13.4. Устройства для увлажнения
материала и гидрообеспыливания при его дроблении или измельчении должны быть
сблокированы с дробильным или измельчительным оборудованием. Системы увлажнения
должны автоматически выключаться при холостой работе оборудования.
5.13.5. Пуск, эксплуатация и обслуживание
дробильного и измельчительного оборудования должны производиться в соответствии
с инструкциями, утвержденными главным инженером предприятия.
5.13.6. Перед спуском людей в желоба или
в рабочее пространство дробильных и измельчительных машин для очистки их от
материала или попавших в них посторонних предметов, а также осмотра и ремонта
электродвигатели указанных машин должны быть отключены, предохранители сняты и
приняты другие меры, обеспечивающие безопасность. На пусковых устройствах
должен быть вывешен плакат "Не включать - работают люди". Работы
должны производиться по наряду-допуску и под постоянным наблюдением лица из
числа инженерно-технических работников и ответственного за организацию и безопасность
работ.
5.13.7. Хранение на рабочих площадках у
дробильных и измельчительных машин стержней, шаров, футеровки, запасных деталей
и других предметов запрещается. Для хранения их должны быть предусмотрены тара
или стеллажи, установленные в специально отведенных местах.
5.13.8. Загрузочные отверстия конусных и
щековых дробилок по периметру должны закрываться глухими ограждениями с лазами.
Лазы должны быть закрыты крышками, сблокированными с пусковыми устройствами
дробилок.
5.13.9. Кулачковые, горизонтальные и
вертикальные молотковые дробилки должны иметь блокировку, исключающую
возможность запуска дробилки при открытой крышке корпуса. Открывание и
закрывание крышек корпусов кулачковых и горизонтальных молотковых дробилок массой
более 50 кг должны осуществляться механизированным способом.
5.13.10. Рабочая площадка оператора
(дробильщика) должна иметь съемное решетчатое металлическое ограждение для
предохранения от возможного попадания на площадку кусков материала, выброшенных
из дробилки.
При наличии пульта управления его
помещение должно быть застеклено небьющимся стеклом с ограждением его снаружи
металлической решеткой с ячейками не более 15 x 15 мм.
5.13.11. Остановка дробилки (кроме
аварийных случаев) разрешается после того, как весь загруженный материал
переработан и удалены с питателя нависшие куски материала. При длительной
остановке питателя материал с него должен быть удален.
5.13.12. Загрузка материалом дробилок, не
предназначенных для работы "под завалом", должна производиться после
того, как машины достигнут номинального числа оборотов или качаний. Пуск
дробилок, не работающих "под завалом", допускается только при
отсутствии в них материала.
5.13.13. В случае аварийной остановки
дробилок, работающих "под завалом", разбутовка и запуск должны
производиться по инструкции, утвержденной главным инженером предприятия.
5.13.14. Извлечение и разбивка кусков
материала, застрявших в рабочем пространстве машины, ручным инструментом
запрещаются.
Резка металла, попавшего в дробилку,
должна производиться по наряду-допуску и под наблюдением мастера дробильного
отделения.
5.13.15. При спуске людей в рабочее
пространство дробилок должны применяться предохранительные пояса, а над
загрузочными отверстиями дробилок устраиваться временные перекрытия для
предохранения людей от случайного падения посторонних предметов.
5.13.16. Дробление материалов, образующих
при измельчении взрывоопасную пыль, должно производиться с выполнением
мероприятий, исключающих взрывы пыли.
5.13.17. При местном управлении пусковые
устройства мельниц должны быть расположены таким образом, чтобы лицо,
включающее мельницу, могло наблюдать за ее работой.
5.13.18. Загрузка и выгрузка из мельницы
шаров и стержней должны быть механизированы.
5.13.19. При погрузке шаров в контейнеры
место погрузки необходимо оградить и вывесить плакат "Опасно!".
Контейнеры должны загружаться шарами на 100 мм ниже бортов.
5.13.20. Внутренний осмотр и ремонт
мельницы после остановки должны производиться только после проветривания ее
рабочего пространства до содержания вредных или опасных веществ не выше ПДК.
5.13.21. Отвертывать гайки крышки люка
или ослаблять их, когда мельница находится в положении люком вниз, а также
закреплять болты кожуха улиткового питателя на ходу мельницы запрещается.
5.13.22. Бегуны мокрого помола должны
иметь по периметру чаши сплошное металлическое ограждение высотой не менее 1,5
м. Ограждение должно быть прочным и надежно закрепленным. В ограждении должны
быть устроены дверки, сблокированные с пусковым устройством бегунов.
5.13.23. Бегуны сухого помола должны быть
заключены в сплошной герметичный кожух, присоединенный к аспирационной
установке, и иметь блокировку, предотвращающую пуск бегунов при снятом кожухе.
Для наблюдения за работой бегунов в кожухе должны быть устроены остекленные
окна. Загрузочные дверки должны быть герметизированы и сблокированы с пусковым
устройством бегунов.
5.13.24. Взятие пробы во время работы
бегунов запрещается.
5.13.25. В разгрузочных и загрузочных
воронках грохотов по всей их ширине должны быть предусмотрены защитные
приспособления, предохраняющие обслуживающий персонал от случайного выброса
кусков материала.
5.13.26. Перед запуском грохотов в работу
необходимо проверить все крепления, обратив особое внимание на крепление
неуравновешенных дебалансовых грузов.
5.13.27. Шуровка в выпускных отверстиях
питателей, подающих материал на грохот, в загрузочных и разгрузочных воронках
при работающих питателях и грохотах допускается при наличии специальных
шуровочных отверстий.
5.13.28. Очистка вручную разгрузочных
воронок грохотов и спуск людей в разгрузочные воронки могут быть допущены при
соблюдении требований п. 5.11.25 настоящих Правил.
5.14. Требования к потреблению газообразного
кислорода
и других продуктов разделения воздуха
5.14.1. При потреблении кислорода и
других продуктов разделения воздуха должны соблюдаться требования Правил
безопасности при производстве и потреблении продуктов разделения воздуха,
утвержденных Госгортехнадзором СССР, настоящих Правил.
5.14.2. Подача газообразных продуктов
разделения воздуха к металлургическим агрегатам должна быть централизована и
производиться по трубопроводам от воздухоразделительных установок, регулирующих
пунктов, реципиентов, газификаторов, а при их отсутствии - от разрядных коллекторов
с баллонами.
5.14.3. В отдельных случаях при
производственной необходимости допускается подача продуктов разделения воздуха
из баллона через редуктор непосредственно у мест его потребления. Баллон должен
устанавливаться в устойчивом положении не ближе 10,0 м от раскаленных
источников теплового излучения и открытого огня и быть защищен от теплового
воздействия. При этом количество устанавливаемых баллонов определяется
инструкцией, утвержденной главным инженером предприятия.
5.14.4. Трубопроводы продуктов разделения
воздуха к металлургическим агрегатам должны быть расположены в местах,
исключающих возможность попадания на них расплавленных продуктов плавки.
Кислородопроводы, расположенные в зоне
повышенной температуры или интенсивного теплоизлучения, должны быть
теплоизолированы.
5.14.5. Запорная и регулирующая арматура
на трубопроводах продуктов разделения воздуха должна быть расположена в местах,
удобных и безопасных для обслуживания, и освещена в соответствии с
установленными нормами освещенности.
5.14.6. Использование запорной арматуры,
установленной на технологических трубопроводах, в качестве регулирующей, а
регулирующей в качестве запорной запрещается.
5.14.7. Эксплуатация оборудования и
трубопроводов при наличии утечки продуктов разделения воздуха через неплотности
в арматуре или по другим причинам запрещается.
5.14.8. Производить ремонт оборудования,
а также трубопроводов продуктов разделения воздуха, находящихся под давлением,
запрещается.
5.14.9. Организация ремонтных работ на
оборудовании и трубопроводах продуктов разделения воздуха должна осуществляться
в соответствии с требованиями п. п. 8.7 и 8.16 настоящих Правил.
5.14.10. Отогрев трубопроводов и арматуры
должен производиться горячим воздухом, паром или горячей водой.
5.14.11. Разрядный коллектор продуктов
разделения воздуха должен быть расположен в специально оборудованном месте,
предусмотренном проектом.
5.14.12. Баллоны с продуктами разделения
воздуха в разрядном коллекторе должны быть закреплены в устойчивом положении.
Выпуск продуктов разделения воздуха из баллона непосредственно в трубопроводы,
транспортирующие его к месту потребления, должен производиться через редуктор.
Камера низкого давления редуктора должна иметь манометр и пружинный
предохранительный клапан, отрегулированный на соответствующее разрешенное
давление в месте потребления газа. Потребление продуктов разделения воздуха с
неисправными редуктором или манометром запрещается.
5.14.13. Запас баллонов должен храниться
на складах, предусмотренных проектом.
Совместное хранение в одном помещении
баллонов с кислородом и горючими газами запрещается. Хранение и транспортировка
баллонов на предприятии должны производиться по инструкции, утвержденной
главным инженером предприятия.
5.14.14. В специальных помещениях,
предназначенных для размещения узлов регулирования и распределения продуктов
разделения воздуха, разрядных коллекторов и др., должен осуществляться контроль
содержания кислорода в воздухе помещения.
Периодичность контроля должна быть
установлена в соответствии с графиком, утвержденным главным инженером
предприятия. Доступ обслуживающего персонала в указанные помещения должен быть
ограничен.
Помещения должны быть оборудованы
соответствующими знаками безопасности согласно ГОСТ 12.4.026-76.
5.14.15. Устройство и прокладка
трубопроводов газообразного кислорода должны соответствовать требованиям
Инструкции по проектированию трубопроводов газообразного кислорода,
утвержденной Минхимпромом по согласованию с Госгортехнадзором СССР.
При проектировании указанных
трубопроводов для предприятий черной металлургии должны соблюдаться требования
Правил безопасности в газовом хозяйстве предприятий черной металлургии в части
прокладки кислородопроводов.
5.14.16. Размещать кислородную арматуру в
помещениях щитов управления технологическими агрегатами запрещается.
5.14.17. Кислородное оборудование,
кислородопроводы и арматура перед их монтажом и установкой должны быть
обезжирены в случае превышения норм жировых загрязнений на их поверхностях.
Арматура не подлежит обезжириванию перед монтажом, если обезжиривание ее было
произведено на заводе-изготовителе (что должно быть подтверждено
сопроводительными документами или соответствующим клеймением) и не нарушена
упаковка.
5.14.18. Методы определения и нормы
жировых загрязнений на поверхности оборудования и трубопроводов, находящихся в
контакте с кислородом, должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.052-81.
5.14.19. Применять для обезжиривания
оборудования и трубопроводов четыреххлористый углерод запрещается.
5.14.20. Кислородопроводы, арматура и
кислородное оборудование должны быть защищены от попадания на них смазочных
масел, жиров и других горючих веществ.
5.14.21. Выбор материалов для деталей
кислородного оборудования должен производиться в соответствии с ГОСТ
12.2.052-81.
5.14.22. Применение арматуры из сплавов
на основе титана на кислородопроводах запрещается.
5.14.23. Разбирать вентили и менять
уплотнительные элементы вентилей кислородных баллонов в цехах-потребителях
запрещается.
5.14.24. Проверка плотности
кислородопроводов, арматуры и кислородного оборудования должна производиться с
помощью специальных приборов или мыльным раствором. Проверка утечки кислорода с
помощью открытого огня или тлеющих лучин запрещается.
5.14.25. Ремонт кислородопроводов,
кислородного оборудования, а также трубопроводов и оборудования, содержащего
обогащенный кислородом воздух, разрешается производить после продувки воздухом
(паром) до содержания кислорода в них не более 23% (объемн.), что должно
контролироваться двукратным анализом. Продувка кислородопроводов и кислородного
оборудования воздухом от поршневых компрессоров запрещается.
5.14.26. Огневые работы на
кислородопроводах и кислородном оборудовании должны производиться в
соответствии с требованиями п. п. 8.21 и 8.22 настоящих Правил.
5.14.27. Все работы по ремонту
кислородопроводов и кислородного оборудования должны производиться в
соответствии с требованиями п. 1.36 настоящих Правил.
5.14.28. Инструмент, применяемый при
обслуживании кислородопроводов и кислородного оборудования, должен быть
обезжирен и иметь отличительную голубую полосу.
5.14.29. В местах расположения
кислородопроводов, арматуры, кислородного оборудования курить и пользоваться
открытым огнем запрещается.
5.14.30. Спецодежда, спецобувь и рукавицы
персонала, обслуживающего кислородопроводы и кислородное оборудование, не
должны иметь следов жира и масла. Вешать одежду на фланцы или арматуру
кислородопроводов запрещается.
После пребывания в местах с повышенным
содержанием кислорода в окружающем воздухе не менее чем 30 мин. приближаться к
огню, раскаленным предметам и курить запрещается; одежда должна быть
проветрена.
5.14.31. В случае загорания
кислородопровода или возникновения пожара в районе его расположения
кислородопровод должен быть немедленно отключен.
5.14.32. Рукава (шланги), применяемые для
ремонтных нужд и прожига леток, сталевыпускных отверстий, шпуров, должны
соответствовать классу 3 по ГОСТ 9356-75.
Рукава не должны иметь жировых, масляных
загрязнений, трещин и разрывов. Новые рукава перед применением должны быть
обезжирены.
Металлические трубки для прожига должны
быть сухими и не иметь следов масла. Минимальная остаточная длина трубки при
прожигании должна быть не менее 1,5 - 2,0 м.
Крепление рукавов к штуцерам, а также
трубок к рукавам должно производиться специальными зажимами, исключающими
возможность их срыва.
5.14.33. При отборе кислорода от
трубопроводов арматура для присоединения рукавов должна размещаться в
металлическом шкафу с отверстиями или щелями для вентиляции.
Дверцы шкафов во время работы должны быть
открыты. При отсутствии рабочего, пользующегося вентилем, шкаф должен быть
закрыт на замок.
Опознавательная окраска шкафов и
сигнально-предупредительные надписи на них должны соответствовать требованиям
ГОСТ 12.3.008-75.
Разводка кислородопроводов в цехах должна
соответствовать проекту.
Глава 6. ТРЕБОВАНИЯ
К ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАМ
6.1. Размещение, устройство и
эксплуатация электродвигателей, электрических сетей, пускорегулирующей,
контрольно-измерительной и защитной аппаратуры, а также средств контроля,
автоматизации, сигнализации и связи должны соответствовать требованиям Правил устройства
электроустановок, Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей
и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей
ГОСТ 12.2.007.0-75, настоящих Правил и отраслевых правил безопасности.
6.2. Помещения и наружные установки, в
которых производятся, перерабатываются или хранятся взрывопожароопасные и
пожароопасные материалы, должны быть классифицированы по взрывоопасности и
пожароопасности в соответствии с требованиями ПУЭ.
6.3. Для каждой электроустановки должны
быть составлены эксплуатационные схемы нормального и аварийного режимов работы.
Все изменения, вносимые в схемы электрических соединений, а также изменения
мест установки заземлений должны быть отмечены в схеме с обязательным
указанием, кем, когда и по какой причине внесено то или иное изменение.
Эксплуатационные электрические схемы и изменения, вносимые в них, должны
утверждаться лицом, ответственным за электрохозяйство предприятия.
6.4. В электрических схемах должна быть
предусмотрена защита потребителей от перегрузки и коротких замыканий.
6.5. При работах, связанных с опасностью
поражения электрическим током, должны применяться средства защиты в
соответствии с требованиями Правил техники безопасности при эксплуатации
электроустановок потребителей.
Применение и испытание средств защиты
должны соответствовать требованиям приложения Б11 "Правила применения и
испытания средств защиты, используемых в электроустановках" к Правилам
техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.
6.6. Электроинструмент, переносные
электрические лампы, понижающие трансформаторы и преобразователи частоты тока
перед применением должны проверяться на отсутствие замыкания на корпус,
исправность заземляющего провода и изоляции питающих проводов.
Переносной электрифицированный инструмент
должен храниться в кладовой (инструментальной) и выдаваться рабочим на период
работы. Электрифицированный инструмент напряжением выше 42 В должен выдаваться
в комплекте со средствами индивидуальной защиты.
6.7. Ремонт взрывозащищенного
электрооборудования должен производиться в соответствии с требованиями
Руководящих технических материалов (РТМ 16.689.169-75).
Глава 7.
ПРОТИВОПОЖАРНАЯ ЗАЩИТА
7.1. Противопожарная защита предприятий
должна соответствовать требованиям типовых Правил пожарной безопасности для
промышленных предприятий, утвержденных ГУПО МВД СССР, и ГОСТ 12.1.004-85.
7.2. Производственные помещения, в
которых расположены взрыво- и пожароопасные производства, а также помещения
складов, где хранятся взрывоопасные, взрывопожароопасные и пожароопасные
вещества, должны быть оборудованы автоматическими средствами пожаротушения и
пожарной сигнализации согласно перечням, утвержденным в установленном порядке
соответствующими министерствами.
7.3. Во взрыво- и пожароопасных помещениях
запрещается курить и применять открытый огонь, о чем на наружных дверях
указанных помещений и внутри них должны быть установлены запрещающие знаки
безопасности, соответствующие требованиям ГОСТ 12.4.026-76.
Курение разрешается только в специально
отведенных и оборудованных местах.
Глава 8.
СОДЕРЖАНИЕ, ОСМОТР, РЕМОНТ И ЧИСТКА
ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ
8.1. Эксплуатация и обслуживание
оборудования должны производиться в соответствии с требованиями отраслевых
правил технической эксплуатации технологического оборудования, утвержденных
соответствующими министерствами по согласованию с Госгортехнадзором СССР.
8.2. Прием и сдача смены должны
сопровождаться проверкой:
а) исправности оборудования;
б) наличия и состояния ограждений,
защитных блокировок, сигнализации, контрольно-измерительных приборов,
заземлений, средств пожаротушения;
в) исправности освещения и вентиляционных
установок.
Результаты осмотра должны заноситься в
журнал приема и сдачи смены. Обнаруженные неисправности должны быть устранены.
8.3. Оборудование должно подвергаться
периодическим техническим осмотрам и ремонтам в сроки, предусмотренные
графиками, утвержденными в установленном порядке.
8.4. Организация и проведение капитальных
и текущих ремонтов оборудования на предприятиях должны соответствовать
требованиям Временного положения о техническом обслуживании и ремонтах
механического оборудования предприятий системы Минчермета СССР и Положения о
планово-предупредительных ремонтах оборудования и транспортных средств на
предприятиях Министерства цветной металлургии СССР, настоящих Правил, а также
отраслевых правил безопасности.
8.5. Капитальные и текущие ремонты
основного оборудования должны производиться по разработанным и утвержденным
проектам организации работ (ПОР). В ПОР должны указываться лица, ответственные
за соблюдение требований безопасности, и меры по обеспечению безопасности при
проведении ремонта, а также порядок и последовательность выполнения ремонтных
работ.
8.6. На каждом предприятии должен быть
составлен перечень объектов и оборудования, ремонт которых должен производиться
с применением бирочной системы, нарядов-допусков, оформлением ПОР, и утвержден
главным инженером предприятия.
8.7. Ремонтные, строительные и монтажные
работы, выполняемые в действующих производственных цехах силами других цехов
или подрядных организаций, относятся к работам повышенной опасности и должны
производиться по нарядам-допускам.
8.8. Порядок и способы производства
работ, указанных в п. 8.7, во всех случаях должны быть согласованы с
технологическим персоналом.
8.9. Перед началом ремонтных, монтажных
работ все рабочие, занятые на ремонте, должны быть ознакомлены с ПОР и пройти
инструктаж по безопасности труда. Проведение инструктажа должно быть оформлено
в журнале (карточке). При изменении условий труда в период ремонта (монтажа)
должен производиться повторный инструктаж.
Допуск рабочих к работе должен
производиться только с разрешения лица, ответственного за проведение ремонта.
8.10. В ПОР должны быть предусмотрены
безопасные проходы к рабочим местам, местам отдыха и др. За состоянием проходов
и мест отдыха в течение всего времени проведения ремонта должен быть
организован систематический надзор. Места проведения ремонтных работ и все
проходы должны быть освещены согласно действующим нормам.
8.11. Ежедневно перед началом работы
лицо, ответственное за проведение ремонта, должно проверить наличие знаков
безопасности, предупредительных плакатов, стационарного и переносного освещения
на рабочих местах, а также исправность инструмента, надежность крепления
подвесок, находящихся над рабочим местом, площадок, лесов, перекрытий и других
устройств.
8.12. Для отдыха рабочих должны быть
устроены оборудованные места с нормальными метеорологическими условиями.
8.13. Передача оборудования в ремонт и
приемка его из ремонта должны производиться в соответствии с требованиями
положений, указанных в п. 8.4 настоящих Правил.
8.14. Остановка оборудования, агрегатов,
аппаратов и коммуникаций для внутреннего осмотра, очистки и ремонта, а также
пуск их должны производиться с соблюдением требований инструкций, утвержденных
главным инженером предприятия.
8.15. Остановленные для внутреннего
осмотра, очистки или ремонта оборудование, агрегаты, аппараты и коммуникации
должны быть отключены от паровых, водяных и технологических трубопроводов,
газоходов и источников снабжения электроэнергией; на всех трубопроводах должны
быть установлены заглушки; оборудование, агрегаты, аппараты и коммуникации
должны быть освобождены от технологических материалов.
Электрические схемы приводов должны быть
разобраны, на пусковых устройствах или на рукоятках рубильников вывешены
плакаты "Не включать - работают люди", а также приняты меры,
исключающие ошибочное или самопроизвольное включение устройств.
Заглушки, устанавливаемые на
трубопроводах, должны иметь хвостовики, выступающие за пределы фланцев. На
хвостовике должно быть указано давление, на которое рассчитана заглушка, и
номер заглушки.
Агрегаты, аппараты и коммуникации,
содержащие в рабочем режиме токсичные или взрывоопасные газы, пары или пыль,
кроме того, должны быть продуты, сделан анализ воздушной среды на содержание
вредных, опасных веществ. Контрольные анализы воздуха должны производиться
периодически в процессе ремонта.
8.16. Зона производства ремонтных работ
должна быть ограждена от действующего оборудования и коммуникаций, обеспечена
знаками безопасности, плакатами, сигнальными средствами и освещена в
соответствии с нормами.
8.17. На оборудовании и трубопроводах,
находящихся на ремонте, осмотре или очистке, должны вывешиваться
предупредительные плакаты: "Оборудование (аппараты) в ремонте",
"Трубопровод в ремонте" и т.п. Снимать предупредительный плакат и
включать оборудование или трубопроводы в работу можно только с разрешения
ответственного руководителя ремонтных работ.
8.18. Все ремонтные работы должны
производиться под руководством и надзором инженерно-технического персонала,
назначенного администрацией цеха, предприятия.
8.19. Проведение ремонтных работ внутри
нагретого оборудования, газоходов и боровов разрешается после проветривания и
снижения температуры воздуха до 40 град. C.
В исключительных случаях ремонтные работы
допускается производить при температуре выше 40 град. C. Перечень таких работ и
меры безопасности должны быть утверждены главным инженером предприятия.
8.20. Огневые работы должны производиться
в соответствии с требованиями Правил пожарной безопасности при проведении
сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства, утвержденных
ГУПО МВД СССР, и настоящих Правил.
8.21. Ремонтные работы с применением
открытого огня в помещениях со взрыво- и пожароопасными производствами должны
производиться в соответствии с требованиями Типовой инструкции по организации
безопасного ведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных
объектах, утвержденной Госгортехнадзором СССР.
8.22. Ремонтные работы, производимые
вблизи действующих линий электропередач и скрытых коммуникаций, должны быть
предварительно согласованы с соответствующими службами и организациями,
эксплуатирующими их, с разработкой мер, обеспечивающих безопасность при
производстве работ на этих участках, и соблюдением требований п. п. 1.33 - 1.36
настоящих Правил.
8.23. При выполнении ремонтных работ на
высоте в два яруса и более между ними должны быть устроены прочные перекрытия
или подвешены сетки, исключающие падение материалов или предметов на
работающих.
8.24. Сбрасывание с высоты конструкций,
материалов, оборудования и других предметов запрещается. Бой кирпича и мусор
допускается опускать по трубам или лоткам, нижний конец которых должен
находиться не выше 1,0 м над землей (полом).
8.25. Подача материалов и оборудования на
рабочие площадки должна быть механизирована и производиться способами,
исключающими их падение.
8.26. Все работы по перемещению грузов
должны производиться по указанию и с разрешения лиц, ответственных за
безопасное проведение работ и перемещение грузов. Подъем, перемещение и
опускание крупногабаритных и тяжелых грузов должны производиться в присутствии
лица, ответственного за проведение ремонта.
При проведении такелажных работ с
крупными деталями все другие работы в это время на данном участке должны быть
прекращены.
8.27. При необходимости выполнения
ремонтных работ на высоте с применением лесов, подмостей, переносных приставных
деревянных лестниц и других приспособлений устройство и эксплуатация их должны
соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.012-75.
8.28. Разборка лесов должна производиться
сверху вниз по этажам и ярусам. Перед разборкой леса должны быть очищены от
мусора. Разборка лесов должна производиться под руководством
инженерно-технического персонала.
8.29. При невозможности устройства лесов
и подмостей и выполнении работ с лестниц на высоте более 2,0 м рабочие должны
пользоваться предохранительными поясами со страховочными канатами. Место
закрепления каната должно быть указано ответственным руководителем до начала
производства работ.
8.30. Предохранительные пояса должны
иметь наплечные ремни с кольцами на их пересечении со стороны спины для
крепления страховочного каната. Пояс должен подгоняться таким образом, чтобы
кольцо было расположено ниже лопаток. Применение поясов без наплечных ремней
запрещается.
8.31. Предохранительные пояса, поясные
карабины и страховочные канаты должны использоваться после получения со склада
и не реже двух раз в год. Испытание их должно оформляться актом. Каждый пояс и
канат должен иметь инвентарный номер с указанием следующего срока испытания.
8.32. Предохранительные пояса на
механическую прочность статической и динамической нагрузкой должны испытываться
в соответствии с требованиями ГОСТ 5718-77.
Страховочные канаты и наплечные ремни
подвергаются тем же испытаниям, что и предохранительные пояса.
8.33. Степень пригодности
предохранительного пояса, поясного карабина и страховочного каната должна также
определяться наружным осмотром перед работой и после каждого применения их
работником, который пользуется этим поясом, карабином и канатом, и, кроме того,
ответственным руководителем работы.
8.34. Ремонтные работы должны быть
прекращены, если: к ремонтируемому оборудованию подключена хотя бы часть
действующего оборудования; обнаружено несоответствие фактического состояния
производства работ требованиям безопасности; появилась угроза для жизни и
здоровья работающих; изменены объем и характер работ в такой степени, что
изменяются схемы отключения оборудования или условия их выполнения, а также
если подан сигнал об аварии.
8.35. По окончании ремонта ненужные
конструкции, приспособления, материалы, инструменты и мусор должны быть убраны,
все ограждения, предохранительные устройства и блокировки восстановлены, а
ремонтный персонал выведен с места производства работ.
8.36. Перенесение сроков ремонтов
основных металлургических агрегатов допускается с разрешения руководства
соответствующего министерства, утвердившего график ремонта.
8.37. Основные металлургические агрегаты
после капитального ремонта (реконструкции) могут быть введены в эксплуатацию
только после приемки их комиссией с участием представителей местных органов
Госгортехнадзора и технической инспекции труда.
Глава 9. САНИТАРНЫЕ
ТРЕБОВАНИЯ
9.1. Температура, влажность, скорость
движения воздуха и содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны
производственных помещений должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.005-76.
9.2. Во всех цехах и отделениях вблизи
рабочих мест должны быть оборудованы санитарные посты, укомплектованные
аптечками, медикаментами, носилками и другими средствами для оказания первой
доврачебной помощи пострадавшим.
Наблюдение за содержанием и набором
медикаментов должно осуществляться руководством цеха (отделения) и работником
здравпункта.
9.3. Для работающих вне производственных
зданий (шлаковых отвалов и др.) должны быть предусмотрены помещения для
обогревания, оборудованные в соответствии с требованиями главы СНиП
"Вспомогательные здания и помещения промышленных предприятий".
9.4. Питьевой режим работающих в
производственных цехах должен быть организован в соответствии с требованиями
санитарных норм.
9.5. Прием пищи разрешается только в
столовых, буфетах или специально выделенных для этого помещениях. Прием пищи на
рабочих местах запрещается.
9.6. В цехах при наличии веществ 1-го
класса опасности устройство столовых, буфетов и раздаточных пунктов
специального питания запрещается.
9.7. Выдача горячих завтраков и
лечебно-профилактического питания должна производиться в столовых предприятия.
9.8. Выдача дополнительного и
специального питания рабочим и служащим, имеющим контакты с токсичными
веществами, должна производиться в столовых предприятия или специально
оборудованных раздаточных пунктах.
Глава 10.
ГАЗОСПАСАТЕЛЬНАЯ СЛУЖБА
10.1. На предприятиях, производящих,
перерабатывающих и потребляющих токсичные или взрывоопасные газы,
легковоспламеняющиеся жидкости, металлические порошки и другие вещества, которые
в процессе производства при нарушении правил безопасности или технологических
инструкций могут привести к пожарам, взрывам, отравлениям, угрожать жизни людей
и нормальной работе предприятия, должна быть организована газоспасательная
служба.
10.2. Организация газоспасательной службы
должна соответствовать положениям, утвержденным соответствующими министерствами
по согласованию с Госгортехнадзором СССР.
Глава 11.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ
ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ
11.1. Настоящие Правила обязательны для выполнения
всеми должностными лицами и инженерно-техническими работниками, занятыми
проектированием, строительством и эксплуатацией предприятий металлургической
промышленности, а также изготовлением и ремонтом оборудования для них.
Рабочие обязаны руководствоваться
инструкциями по безопасности труда по профессиям, разработанными и
утвержденными в порядке, установленном в п. 1.9 настоящих Правил.
11.2. Должностные лица и
инженерно-технические работники предприятий и организаций, осуществляющие
эксплуатацию предприятий, исследование, проектирование, конструирование,
разработку технологий, строительство и другие работы для этих предприятий,
допустившие нарушения настоящих Правил, несут личную ответственность. Они несут
ответственность также за нарушения, допущенные их подчиненными.
Выдача должностными лицами указаний или
распоряжений, вынуждающих подчиненных нарушать правила безопасности и
инструкции, самовольное возобновление работ, запрещенных органами
Госгортехнадзора или технической инспекцией труда профсоюза, а также непринятие
этими лицами мер по устранению нарушений, которые допускаются в их присутствии
подчиненными, являются грубейшими нарушениями Правил.
В зависимости от характера нарушений и их
последствий указанные лица несут дисциплинарную, административную или уголовную
ответственность в установленном порядке.
11.3. Рабочие при невыполнении ими
требований безопасности, изложенных в инструкциях по безопасности труда по их
профессиям, в зависимости от характера нарушений несут ответственность в
установленном порядке.