ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО ДЕЛАМ
СТРОИТЕЛЬСТВА
N 130
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЛАНОВЫЙ КОМИТЕТ СССР
N 63
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 31 июля 1975 года
ОБ ИЗМЕНЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ О ВЗАИМООТНОШЕНИЯХ ОРГАНИЗАЦИЙ -
ГЕНЕРАЛЬНЫХ ПОДРЯДЧИКОВ С СУБПОДРЯДНЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ
Государственный комитет Совета Министров
СССР по делам строительства и Государственный плановый комитет Совета Министров
СССР постановляют:
утвердить и ввести в действие изменения
Положения о взаимоотношениях организаций - генеральных подрядчиков с
субподрядными организациями, утвержденного Постановлением Госстроя СССР и
Госплана СССР от 31 июля 1970 г. N 94/81, согласно Приложению.
Председатель Госстроя СССР
И.НОВИКОВ
Председатель Госплана СССР
Н.БАЙБАКОВ
Приложение
к Постановлению
Госстроя СССР и Госплана СССР
от 31 июля 1975 г. N 130/63
ИЗМЕНЕНИЯ,
КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ПОЛОЖЕНИЕ О ВЗАИМООТНОШЕНИЯХ
ОРГАНИЗАЦИЙ - ГЕНЕРАЛЬНЫХ ПОДРЯДЧИКОВ С СУБПОДРЯДНЫМИ
ОРГАНИЗАЦИЯМИ, УТВЕРЖДЕННОЕ
ПОСТАНОВЛЕНИЕМ ГОССТРОЯ СССР
И ГОСПЛАНА СССР ОТ 31 ИЮЛЯ 1970 Г. N 94/81
1. Пункт 6 дополнить абзацем следующего
содержания:
"В случае производственной
необходимости стороны вправе в пределах общей стоимости монтажных и иных специальных
строительных работ по договору субподряда или дополнительному соглашению к нему
изменить объем выполняемых субподрядчиком работ по объектам, предусмотренным
этим договором субподряда или дополнительным соглашением".
2. В абзаце втором пункта 8 слова
"представлять субподрядчикам фронт работ" заменить словами
"обеспечить строительную готовность объекта, конструкций и отдельных видов
работ для производства субподрядчиками последующих монтажных и иных специальных
строительных работ".
3. Пункт 9:
а) в абзаце третьем после слова
"этапов" включить слова "или комплексов";
б) дополнить абзацем следующего
содержания:
"обеспечить готовность выполняемых
им монтажных и иных специальных строительных работ для производства последующих
работ генподрядчиком или другим субподрядчиком".
4. Пункт 12:
а) в абзаце третьем слово "КЖД"
заменить словом "КЖ";
б) в абзаце четвертом после слов
"выдает субподрядчику" включить слова "в сроки, согласованные
сторонами".
5. Пункт 13:
а) в абзаце втором слово
"объемов" заменить словами "справку о сметной стоимости";
б) абзац третий изложить в следующей
редакции:
"выписку из внутрипостроечного
титульного списка объектов, на которых предусматривается выполнение работ
субподрядчиком, и справку о сметной стоимости этих работ, выполняемых
субподрядчиком в первом году";
в) абзац шестой изложить в следующей
редакции:
"календарный план производства работ
по объектам, по которым предусматривается выполнение работ
субподрядчиком";
г) абзац седьмой изложить в следующей
редакции:
"график поставки бетонных и
железобетонных конструкций на объем работ, подлежащих выполнению субподрядчиком
в первом году".
6. Пункт 14:
а) абзац второй изложить в следующей
редакции:
"выписку из внутрипостроечного
титульного списка объектов, на которых предусматривается выполнение работ
субподрядчиком, и справку о сметной стоимости этих работ, выполняемых
субподрядчиком в планируемом году";
б) абзац четвертый изложить в следующей
редакции:
"календарный план производства работ
по объектам, по которым предусматривается выполнение работ
субподрядчиком";
в) абзац пятый изложить в следующей
редакции:
"график поставки бетонных и
железобетонных конструкций на объем работ, подлежащих выполнению субподрядчиком
в планируемом году".
7. Пункт 18 дополнить абзацем следующего
содержания:
"Наряды на поставку бетонных и
железобетонных конструкций на объем работ, подлежащих выполнению субподрядчиком
в планируемом году, передаются генподрядчиком субподрядчику в сроки,
установленные Положением о поставках продукции производственно-технического
назначения. Реализация указанных нарядов производится субподрядчиком,
осуществляющим монтаж этих конструкций".
8. Пункт 20:
а) абзацы первый и второй изложить в
следующей редакции:
"Поставляемые заказчиком оборудование,
подлежащее монтажу, и материалы передаются субподрядчику генподрядчиком или по
его указанию заказчиком по актам на приобъектных
складах комплектно, в полной исправности и в сроки, предусмотренные в особых
условиях к договору субподряда.
Крупногабаритное оборудование
поставляется укрупненными узлами в соответствии с техническими условиями на его
изготовление. В тех случаях, когда это оборудование поставляется отдельными
частями, обеспечение сборки его в укрупненные узлы входит в обязанность генподрядчика
(заказчика)";
б) после абзаца второго включить абзац
следующего содержания:
"В отдельных случаях по соглашению
сторон может быть установлен иной порядок передачи оборудования и
материалов".
9. После абзаца первого пункта 33
включить абзац следующего содержания:
"По объектам строительства,
расположенным на обособленной строительной площадке, где работы выполняются
только субподрядчиком, подводка временных инженерных сетей осуществляется
последним за отдельную плату".
10. Пункт 37:
а) абзац первый изложить в следующей
редакции:
"Генподрядчик обязан к началу работ
субподрядчика в сроки, предусмотренные договором, обеспечить согласно
требованиям соответствующих глав III части СНиП строительную готовность
объекта, конструкций или отдельных видов работ и выполнить другие возложенные
на него обязанности, необходимые для создания условий для производства
последующих монтажных и иных специальных строительных работ, выполняемых
субподрядчиком. Субподрядчик обязан обеспечить готовность выполняемых им
монтажных и иных специальных строительных работ в сроки, предусмотренные
договором, и создать зависящие от него условия для производства последующих
работ, выполняемых генподрядчиком или другим субподрядчиком";
б) абзац второй признать утратившим силу.
11. Пункт 38:
а) абзац десятый после слова
"конструкций" дополнить словами "а также железнодорожных путей
под краны на железнодорожном ходу";
б) абзац 12 изложить в следующей
редакции:
"устройство в случаях,
предусмотренных проектом, специальных эстакад (за исключением металлических)
для монтажа тяжеловесного оборудования весом свыше 10 тонн";
в) абзацы 16 и 17 признать утратившими
силу;
г) дополнить абзацем следующего
содержания:
"устройство лесов и подмостей при
сооружении лифтовых установок".
12. Пункт 39:
а) в абзаце втором после слова
"рытье" включить слова "и засыпку";
б) абзац 12 дополнить словами:
"кроме работ по сооружению лесов для монтажа лифтов";
в) абзац 14 изложить в следующей
редакции:
"окраску внешней поверхности
наружных трубопроводов, монтируемых субподрядчиком, включая окраску наружных
трубопроводов под тепловую изоляцию, а также окраску внешней поверхности
тепловой изоляции трубопроводов";
г) абзац 19 признать утратившим силу;
д) дополнить абзацем следующего
содержания:
"заделку примыканий к строительным
конструкциям (за исключением штукатурки и устройства отливов) металлических
переплетов и витражей при монтаже этих конструкций и стеновых панелей
субподрядчиком".
13. Абзацы первый и второй пункта 43
изложить в следующей редакции:
"Генподрядчик обязан не менее чем за
10 дней до начала работ субподрядчика передать ему:
необходимую для производства монтажных и
иных специальных строительных работ техническую документацию на геодезическую
разбивочную основу для строительства и на закрепленные
на площадке строительства пункты и знаки этой основы. Состав и объем
геодезической разбивочной основы устанавливаются в соответствии со
строительными нормами и правилами".
14. В пункте 44 после слова
"спецификации" включить слова "завода-изготовителя".
15. Пункт 52:
а) в абзаце первом после слова
"этапы" включить слова "или комплексы";
б) в абзаце втором после слова
"этапу" включить слова "или комплексу".
16. Пункт 55 изложить в следующей
редакции:
"55. Генподрядчик обязан акцептовать
счета субподрядчика за выполненные им монтажные и иные специальные строительные
работы не позднее 72 часов после получения счета учреждением банка,
финансирующим генподрядчика.
При разногласиях между генподрядчиком и
субподрядчиком по расчетам генподрядчик обязан акцептовать счет в бесспорной
части.
Генподрядчиком и субподрядчиком по
согласованию с банком может быть установлен порядок оплаты счетов за
выполненные работы с последующим акцептом.
Отказ от акцепта платежных документов за
выполненные монтажные и иные специальные строительные работы, предоставленные
услуги и переданные материалы возможен лишь в случаях, установленных
Стройбанком СССР и Госбанком СССР по согласованию с Госстроем СССР".
17. Пункт 60 изложить в следующей
редакции:
"60. За задержку
генподрядчиком передачи субподрядчику документации, необходимой для составления
договора субподряда или дополнительного соглашения к договору, в объеме и в
сроки, указанные в пунктах 13 и 14 настоящего Положения, за задержку
субподрядчиком представления генподрядчику проекта договора субподряда или
дополнительного соглашения к договору, за задержку направления генподрядчиком
субподрядчику подписанного договора субподряда или дополнительного соглашения к
договору в сроки, предусмотренные пунктами 15 и 16 настоящего Положения,
за задержку генподрядчиком передачи субподрядчику рабочих чертежей и смет в
объеме и в сроки, указанные в пункте 12 настоящего Положения, виновная сторона
уплачивает другой стороне штраф в размере 50 рублей за каждый день просрочки".
18. Подпункт "г" пункта 61
изложить в следующей редакции:
"г) за нарушение обязательств,
предусмотренных пунктом 37, абзацем вторым пункта 43, пунктом 44 и абзацем
первым пункта 45 настоящего Положения, - неустойку в размере 100 рублей за
каждый день просрочки".
19. Пункт 62 дополнить абзацем следующего
содержания:
"за нарушение обязательств,
предусмотренных пунктом 37, - неустойку в размере 100 рублей за каждый день
просрочки".
20. Дополнить Положение пунктом 70
следующего содержания:
"70. К договору
субподряда и дополнительному соглашению к договору субподряда соответственно
прилагается документация, предусмотренная в пунктах 13 и 14 настоящего
Положения, а также особые условия к договору, календарный план производства
субподрядных работ по этапам, комплексам и видам с указанием сметной их
стоимости и сроков начала и окончания работ и график готовности строительных,
монтажных и иных специальных строительных работ".